Chanson D'andy
Adolescent, je rêvais de conquérir le monde
Je n'étais amoureux que de croches ou de rondes
Combien de fois le corps d'un piano m'a ravi
Pour un fortissimo j'aurais donné ma vie
Pour une symphonie j'aurais vendu mon frère
Pour une mélodie j'aurais trahi mon père
Je n'étais que musique, et jusqu'à aujourd'hui
Par qui aurais-je pu être séduit?
Je possède à présent tout ce que je souhaitais
Le succès, le talent, de l'argent sans compter
On me flatte, on m'adule, on me déshumanise
Je suis découragé par la bêtise
J'aurais préféré me battre pour des vraies richesses
J'aurais tout sacrifié pour trois sous de tendresse
Il me manquait l'amour, et l'amour m'appartient
Depuis que cette fille a croisé mon chemin
Est-elle loin d'ici, est-elle près de moi?
Je ne l'ai pas revue, mais je sais qu'elle existe
Est-elle puritaine ou bien fille de joie?
Qu'importe sa vertu, puisque je suis artiste
Et que l'amour dicte sa loi
Andy Canción
Cuando era adolescente, soñaba con conquistar el mundo
Sólo estaba enamorado de croches o rondas
¿Cuántas veces me deleitó el cuerpo de un piano?
Por un fortissimo habría dado mi vida
Por una sinfonía, habría vendido a mi hermano
Por una melodía, habría traicionado a mi padre
Yo era sólo música, y hasta hoy
¿Por quién podría haber sido seducido?
Ahora tengo todo lo que quería
Éxito, talento, dinero sin contar
Estoy halagada, adorada, deshumanizada
Me desalienta la estupidez
Prefiero luchar por la riqueza real
Lo habría sacrificado todo por tres hoyos de ternura
Extrañaba el amor, y el amor me pertenece
Desde que esa chica se cruzó en mi camino
¿Está lejos de aquí, está cerca de mí?
No la he vuelto a ver, pero sé que existe
¿Es puritana o una hija de alegría?
Sea cual sea su virtud, ya que soy un artista
Y que el amor dicte su ley
Escrita por: Jacques Demy / Michel Legrand