395px

Seemänner, Freunde, Liebhaber oder Ehemänner

Les Demoiselles De Rochefort

Marins, Amis, Amants Ou Maris

Les marins sont bien plus marrants
Que tous les forains réunis
Les marins font de mauvais maris
Mais les marins font de bons amants
Marins, amis, amants ou maris
Les marins sont toujours absents

Le hasard, qui fait d'habitude
Si bien les choses, s'est trompé
En semant des roses fanées
Au coeur de nos deux solitudes
En semant des roses fanées
Au coeur de nos deux solitudes

Si les roses de notre amour
Ne fleurissent plus qu'en épines
Et si tu préfères l'algue marine
Cela ne vaut pas même un discours
Veux-tu pour ça que je t'assassine
Ou veux-tu que je meurs d'amour?

Tu avais tout pour me séduire
Le nez, la bouche, le front, les cheveux
Si tu avais eu les yeux bleus
J'aurais pu d'amour pour toi mourir
Si tu avais eu les yeux bleus
J'aurais pu pour toi mourir d'amour

Si mes beaux yeux, chère Marquise
Ne te font plus mourir d'amour
Si un marin t'as fait la cour
Qu'est-ce que tu veux que je te dise?
Veux-tu que je me scandalise
Veux-tu que je meurs de jalousie?

Il ne faut pas que tu m'en veuilles
Ou je vais me mettre à pleurer
Mon maquillage va couler
Et j'ai déjà la larme à l'oeil
Mon maquillage va couler
Et j'ai déjà la larme à l'oeil

Envolez-vous, mes tourterelles
Partez, voyagez au long cours!
Puisque ni nos yeux, ni nos discours
Ne vous font plus frémir d'amour
Envolez-vous, mes toutes belles
Bon voyage et belles amours!

Nous voyageons de fille en fille
Nous butinons de coeur en coeur
Un jour ici, un jour ailleurs
Dans la vie tout nous est facile

Seemänner, Freunde, Liebhaber oder Ehemänner

Die Seemänner sind viel lustiger
Als alle Schausteller zusammen
Die Seemänner sind schlechte Ehemänner
Aber die Seemänner sind gute Liebhaber
Seemänner, Freunde, Liebhaber oder Ehemänner
Die Seemänner sind immer abwesend

Der Zufall, der normalerweise
Die Dinge so gut macht, hat sich geirrt
Indem er verwelkte Rosen streute
In das Herz unserer beiden Einsamkeiten
Indem er verwelkte Rosen streute
In das Herz unserer beiden Einsamkeiten

Wenn die Rosen unserer Liebe
Nicht mehr als Dornen blühen
Und wenn du lieber das Meeresalgen magst
Dann ist das nicht einmal ein Gespräch wert
Willst du, dass ich dich ermorde
Oder willst du, dass ich aus Liebe sterbe?

Du hattest alles, um mich zu verführen
Die Nase, den Mund, die Stirn, die Haare
Hättest du blaue Augen gehabt
Hätte ich für dich aus Liebe sterben können
Hättest du blaue Augen gehabt
Hätte ich für dich aus Liebe sterben können

Wenn meine schönen Augen, liebe Marquise
Dich nicht mehr aus Liebe sterben lassen
Wenn ein Seemann dir den Hof gemacht hat
Was soll ich dir dazu sagen?
Willst du, dass ich mich empöre
Willst du, dass ich vor Eifersucht sterbe?

Du darfst mir nicht böse sein
Sonst fange ich an zu weinen
Mein Make-up wird verlaufen
Und ich habe schon einen Kloß im Hals
Mein Make-up wird verlaufen
Und ich habe schon einen Kloß im Hals

Fliegt davon, meine Turteltauben
Reist, segelt weit hinaus!
Da weder unsere Augen noch unsere Worte
Euch noch aus Liebe zum Beben bringen
Fliegt davon, meine Schönheiten
Gute Reise und schöne Lieben!

Wir reisen von Mädchen zu Mädchen
Wir naschen von Herz zu Herz
Einen Tag hier, einen Tag woanders
Im Leben ist uns alles leicht