395px

Le Temps Qui Court (Traducción)

Les Enfoirés

Le Temps Qui Court

Et finalement après quelques années
Tes rêves ne sont plus ceux d'une enfant
Et les roses posées dans ta chambre
Remplacent aujourd'hui les fleurs des champs

{Refrain:}
Et c'est le temps qui court, court
Qui nous rend sérieux
La vie nous a rendu plus orgueilleux
Parce que le temps qui court, court
Change les plaisirs
Et que le manque d'amour nous fait vieillir

A l'heure qu'il est, mes voitures de plastique
Sont devenues vraies depuis longtemps
Et finalement les affaires et l'argent
Ont remplacé mes jouets d'avant
{au Refrain}

Et c'est le temps qui court, court
Qui nous rend sérieux
La vie nous a rendu plus orgueilleux
Parce que le temps oui court, court
Change les plaisirs
Et que le manque d'amour nous fait vieillir

Le Temps Qui Court (Traducción)

Y, finalmente, después de unos años
Tus sueños ya no son los de un niño
Y las rosas colocadas en su sitio
Que ha sido sustituido las flores silvestres

{Estribillo:}
Y es estos tiempos, a corto
Nos hace en serio
La vida nos ha hecho más orgulloso
Debido a estos tiempos, a corto
Cambio de los placeres
Y la falta de amor nos hace envejecer

Por el momento, mi coche de plástico
Se han convertido en verdadero tiempo
Y, finalmente, el negocio y el dinero
Han sustituido a los juguetes antes de mi
{Au Abstenerse}

Y es estos tiempos, a corto
Nos hace en serio
La vida nos ha hecho más orgulloso
Porque el tiempo es tan corto, corto
Cambio de los placeres
Y la falta de amor nos hace envejecer

Escrita por: Adrienne Anderson / Barry Manilow