395px

Yo soy de aquí

Les Fatals Picards

Je viens d'ici

Ici le soleil brille, tous les jours de l'année,
Et s'il y a des nuages c'est ceux du village d'à coté,
Je te parle du pays, où est née la nature,
Ici il n'y a que des vélos, ici il n'y a pas de voitures.

Toutes les rivières du monde prennent leur source ici,
Toutes les montagnes du monde elles ont grandi ici,
Toutes les fleurs du monde elles viennent naître ici,
Ici même la marée noire finit toujours blanchie.

Ici y a pas de banques, on s'arrange entre nous,
Ici y a pas d'impôts on s'arrange entre nous,
Ici y a pas de crimes, on s'arrange entre nous,
Ici pas de tourisme (...)

Viens vite chez nous et cueille une petite fleur,
Va chanter sur la montagne (attrape le bonheur)
Mais avant de partir hé n'oublie pas surtout,
De reposer la fleur parce qu'elle est à nous (...)

Ici même les lapins ils ne font que deux enfants,
Les marmottes elles ne dorment qu'une seule semaine par an,
Ici les kangourous ont deux poches une pour chaque main,
Ils font un show aquatique que n'ont pas les américains,
Ils ont un groupe de flûte avec Christian Morin,
C'est le paradis sur Terre en plus ça sent le romarin.

Je te parle du pays où est né le bon Dieu,
Et les croyants d'ici ils aiment le seul vrai Dieu,
C'est pas pour qu'tu viennes ici sinon on chante ça,
Mais si j'étais à ta place je serais jaloux de moi.

Ici y a pas d'école, on s'arrange entre nous,
Ici y a pas de livres on s'arrange entre nous,
Ici y a pas d'embrouilles, on s'arrange entre nous,
Ici pas de préfet (Ah y'en a plus hein!)

Viens vite chez nous écoute l'eau de la rivière,
Va chanter sur la montagne (attrape le bonheur)
Mais avant de partir hé n'oublie pas surtout,
De payer toute l'eau, parce qu'elle est à nous. (Quand tu marches l'arbre il te suit là? Nan? Et ben c'est qu'il est à nous. Alors quand tu marches, tu marches loin de lui et tu t'appuies pas dessus)

Ici depuis mille ans les bons mariages sont consanguins,
C'est en faisant des sélections qu'on améliore le genre humain,
Nos hommes sont solides, comme doivent être les hommes
Nos femmes elles, elles sont belles, comme doivent l'être les femmes.

On vend pas aux anglais ni nos maisons ni nos placettes
Ni aux francais ni à personne nos maisons nous on y reste,
Et on sait faire la fête, on connait le mot buvette,
On est pas des alcooliques on aime juste bien faire trinquette.

La plus belle équipe de foot, c'est celle qu'on a chez nous
Les plus beaux alcootests c'est ceux qu'on a chez nous
La plus belle tolérance, c'est celle qu'on a chez nous
La plus belle couleur de peau (Ah mais non oh!)

Viens vite chez nous et respire le bonheur
Va chanter sur la montagne (attrape le cancer)
Et avant de partir hé n'oublie pas surtout,
De recracher tout l'air, parce qu'il est à nous (...)

Mais pas que ça.

Yo soy de aquí

Aquí brilla el sol, todos los días del año
Y si hay nubes, son las del pueblo de al lado
Te estoy hablando del país donde nació la naturaleza
Aquí solo hay bicicletas, aquí no hay coches

Todos los ríos del mundo vienen de aquí
Todas las montañas del mundo crecieron aquí
Todas las flores del mundo nacen aquí
Incluso aquí el derrame de petróleo siempre termina blanqueado

No hay bancos aquí, hacemos arreglos entre nosotros
No hay impuestos aquí, podemos arreglar entre nosotros
No hay crimen aquí, estamos trabajando entre nosotros
Aquí no hay turismo (...)

Ven rápidamente a nuestra casa y elige una pequeña flor
Ve a cantar en la montaña (captura la felicidad)
Pero antes de que te vayas, no te olvides de todo
Para descansar la flor porque es nuestra (...)

Aquí incluso los conejos hacen sólo dos niños
Las marmotas duermen sólo una semana al año
Aquí los canguros tienen dos bolsillos uno para cada mano
Están haciendo un show acuático que los americanos no tienen
Tienen una banda de flautas con Christian Morin
Es el cielo en la Tierra y huele a romero

Os hablo de la tierra donde el buen Dios
Y los creyentes aquí aman al único Dios verdad
No es para ti venir aquí o cantaremos esto
Pero si fuera tú, estaría celosa de mí misma

No hay escuela aquí, estamos trabajando entre nosotros
No hay libros aquí que podamos arreglar entre nosotros
No hay problema aquí, nos estamos juntando
Aquí no hay prefecto (Ah hay más!)

Ven a nosotros escuchar rápidamente el agua del río
Ve a cantar en la montaña (captura la felicidad)
Pero antes de que te vayas, no te olvides de todo
Para pagar toda el agua, porque es nuestra. (Cuando caminas el árbol que te sigue allí? ¿No? Bueno, es nuestro. Así que cuando caminas, te alejas de él y no te apoyas en él)

Aquí durante mil años los buenos matrimonios son consanguinos
Es mediante la selección que mejoramos el género humano
Nuestros hombres son fuertes, como los hombres deben ser
Nuestras mujeres, son hermosas, como las mujeres deben ser

No vendemos nuestras casas ni nuestras parcelas a los ingleses
Ni a los franceses ni a nadie nuestras casas nos quedamos en ella
Y sabemos cómo divertirse, conocemos la palabra blovet
No somos alcohólicos. Nos gustan las tostadas

El equipo de fútbol más hermoso es el que tenemos en casa
Las mejores pruebas de alcoholemia son las que tenemos en nuestra casa
La mejor tolerancia es la que tenemos en casa
El color de piel más hermoso (Ah, pero no oh!)

Ven a nosotros rápidamente y respira felicidad
Ir cantando en la montaña (atrapa cáncer)
Y antes de que te vayas, no te olvides de todo
Escupir todo el aire, porque es nuestro (...)

Pero no es sólo eso

Escrita por: