The wedding chorale

(Marius and Cosette lead a wedding procession)

CHORUS
Ring out the bells
Upon this day of days!

May all the angels
Of the Lord above

In jubilation
Sing their songs of praise!

And crown this
Blessed time with
Peace and love.

(The procession becomes a dancing celebration. A waltz is played)

MAJOR DOMO
The Baron and Baroness de Thénard wish to pay their respects to the groom!
THENARDIER
I forget where we met
Was it not at the Chateau Lafarge
Where the Duke did that puke
Down the Duchess's de-coll-etage?

MARIUS
No, `Baron de Thénard'
The circles I move in are humbler by far.
Go away, Thénardier!
Do you think I don't know who you are?

MME. THENARDIER
He's not fooled. Told you so.
Show M'sieur what you've come here to show.
Tell the boy what you know!

(Applause from the dancers as the waltz finishes)

MARIUS
When I look at you, I remember Eponine.
She was more than you deserved, who gave her birth
But now she is with God and happier, I hope,
Than here on earth!
The waltz starts up again.

THENARDIER
So it goes, heaven knows
Life has dealt me some terrible blows.

MME. THENARDIER
You've got cash and a heart
You could give us a bit of a start!
We can prove, plain as ink
Your bride's father is not what you think.

THENARDIER
There's a tale I could tell

MME. THENARDIER
Information we're willing to sell...

THENARDIER
There's a man that he slew
I saw the corpse clear as I'm seeing you!
What I tell you is true!

MME. THENARDIER
Pity to disturb you at a feast like this
But five hundred francs surely wouldn't come amiss.

MARIUS
In God's name say what you have to say.

THENARDIER
But first you pay!
What I saw, clear as light,
Jean Valjean in the sewers that night.
Had this corpse on his back
Hanging there like a bloody great sack.
I was there, never fear.
Even found me this fine souvenir.

(Thénardier shows Marius a ring)

MARIUS
I know this! This was mine!
This is surely some heavenly sign!

THENARDIER
One thing more, mark this well
It was the night the barricades fell.

MARIUS
Then it's true. Then I'm right.
Jean Valjean was my savior that night!

(Marius punches Thénardier and then throws money at him)

As for you, take this too!
God forgive the things that we do.
Come my love, come Cosette,
This day's blessings are not over yet!

(Marius and Cosette leave)

El coral de la boda

(Marius y Cosette lideran una procesión de bodas)

CORO
¡Toca las campanas!
¡En este día de días!

Que todos los ángeles
del Señor arriba

En júbilo
¡Canten sus canciones de alabanza!

Y coronar esto
Tiempo bendito con
Paz y amor

(La procesión se convierte en una celebración de baile. Se juega un vals)

DOMO MAYOR
¡El barón y la baronesa de Thénard desean presentar sus respetos al novio!

ELARDIER
Olvidé dónde nos conocimos
¿No fue en el Chateau Lafarge?
Donde el Duque hizo ese vómito
¿Por el descoll-etage de la Duquesa?

MARIUS
No, Barón de Thénard
Los círculos en los que me muevo son más humildes de lejos
¡Vete, Thénardier!
¿Crees que no sé quién eres?

MME. ELARDIER
No está engañado. Te lo dije
Muéstrale a mi señor lo que has venido a mostrar
¡Dile al chico lo que sabes!

(Aplausos de los bailarines mientras termina el vals)

MARIUS
Cuando te miro, recuerdo a Eponine
Ella era más de lo que merecías, quien la dio a luz
Pero ahora ella está con Dios y más feliz, espero
¡Que aquí en la tierra!
El vals empieza de nuevo

ELARDIER
Así es, el cielo lo sabe
La vida me ha dado unos golpes terribles

MME. ELARDIER
Tienes dinero y corazón
¡Podrías darnos un poco de comienzo!
Podemos probar, claro como tinta
El padre de tu novia no es lo que piensas

ELARDIER
Hay una historia que podría contar

MME. ELARDIER
Información que estamos dispuestos a vender

ELARDIER
Hay un hombre al que mató
¡Vi el cadáver claro como te veo a ti!
¡Lo que te digo es verdad!

MME. ELARDIER
Lástima molestarte en una fiesta como esta
Pero quinientos francos seguramente no estarían mal

MARIUS
En el nombre de Dios, di lo que tengas que decir

ELARDIER
¡Pero primero pagas!
Lo que vi, claro como la luz
Jean Valjean en las alcantarillas esa noche
Tenía este cadáver en la espalda
Colgando ahí como un saco grande
Yo estaba allí, nunca teman
Incluso me encontré este bonito recuerdo

(Thénardier muestra a Marius un anillo)

MARIUS
¡Lo sé! ¡Esto era mío!
¡Esto es sin duda alguna una señal celestial!

ELARDIER
Una cosa más, marca esto bien
Fue la noche en que cayeron las barricadas

MARIUS
Entonces es verdad. Entonces tengo razón
¡Jean Valjean fue mi salvador esa noche!

(Marius golpea a Thénardier y luego le lanza dinero)

En cuanto a ti, ¡toma esto también!
Dios perdone las cosas que hacemos
Ven mi amor, ven Cosette
¡Las bendiciones de este día aún no han terminado!

(Marius y Cosette salen)

Composição: