Bateaux
Il y a plus loin que les battures
À la coupure franche du sable et de l’eau
Au plus brûlant de la blessure
Au ventre secret des mers et des ruisseaux
Un abri doux comme l’azur
Un manteau, une armure comme une autre peau
Ton cœur gonflé, belle voilure
Offerte au vent et libre comme un drapeau
Je t’aime, rien n’est plus sûr
Ta vie sur mes épaules
Et même aux points de rupture
Je saurai lier nos deux pôles
Au-delà de nos déchirures
Des égratignures entre la chair et les os
Un grand désir, une brûlure
Et des saisons à faire voyager les oiseaux
Je me raccroche à nos ramures
Puisse le temps ne jamais nous porter trop haut
Trop loin de nos mots, nos murmures
Si la fin du monde est derrière le hublot
Nos dos comme des mâtures
Nos corps comme des bateaux
Nous sommes forces de la nature
Nous irons où il fait beau
Nos dos comme des mâtures
Nos corps comme des bateaux
Nous sommes forces de la nature
Nous irons où il fait beau
Je t’aime, rien n’est plus sûr
Ta vie sur mes épaules
Et même aux points de rupture
Je saurai lier nos deux pôles
Barcos
Hay más allá de las playas
En el corte franco de la arena y el agua
En lo más ardiente de la herida
En el vientre secreto de los mares y arroyos
Un refugio suave como el azul
Un manto, una armadura como otra piel
Tu corazón hinchado, hermosa vela
Ofrecida al viento y libre como una bandera
Te amo, nada es más seguro
Tu vida en mis hombros
E incluso en los puntos de ruptura
Sabré unir nuestros dos polos
Más allá de nuestras rupturas
De las raspaduras entre la carne y los huesos
Un gran deseo, una quemadura
Y estaciones para hacer viajar a los pájaros
Me aferro a nuestras ramas
Que el tiempo nunca nos lleve demasiado alto
Demasiado lejos de nuestras palabras, nuestros susurros
Si el fin del mundo está detrás del ojo de buey
Nuestros cuerpos como mástiles
Nuestros cuerpos como barcos
Somos fuerzas de la naturaleza
Iremos donde haga buen tiempo
Nuestros cuerpos como mástiles
Nuestros cuerpos como barcos
Somos fuerzas de la naturaleza
Iremos donde haga buen tiempo
Te amo, nada es más seguro
Tu vida en mis hombros
E incluso en los puntos de ruptura
Sabré unir nuestros dos polos
Escrita por: Mélanie Boulay / Stéphanie Boulay