395px

Tu amor está pasado de moda

Les Soeurs Boulay

Ton Amour est Passé de Mode

Ton amour est passé de mode
T’es en retard d’au moins dix ans
Ma tête est ailleurs maintenant

Tes beaux mots tes grands sparages
Tes « au revoir » su’l coin d’la bouche
M’émeuvent autant qu’ils ne me touchent

Tu peux sabler tes yeux tendres
Ramper la queue entre les genoux
Te faire passer pour une chance impossible

Ton amour est passé de mode
Pas la peine d’enlever ton coat
Mon corps est dans les bras d’un autre

Tu peux revenir à la charge
Ton tour de lanceur de couteaux
Brille moins quand tu vises la femme invisible

Ton amour est passé de mode
T’étais où quand c’était l’temps
Mon cœur t’en veut encore autant

Tu amor está pasado de moda

Tu amor está pasado de moda
Estás al menos diez años tarde
Mi mente está en otro lado ahora

Tus bonitas palabras, tus grandes alardes
Tus 'adiós' en la punta de la lengua
Me conmueven tanto como no me tocan

Puedes enceguecer con tus ojos tiernos
Arrastrar la cola entre las piernas
Hacerte pasar por una oportunidad imposible

Tu amor está pasado de moda
No hace falta que te quites el abrigo
Mi cuerpo está en los brazos de otro

Puedes intentarlo de nuevo
Tu turno de lanzador de cuchillos
Brilla menos cuando apuntas a la mujer invisible

Tu amor está pasado de moda
¿Dónde estabas cuando era el momento?
Mi corazón todavía te lo reprocha

Escrita por: