L'echappé
Ca y est pépé c’est la dernière pente
C’est l’arrivée au bout de cette descente
Nombreux de tes amis ont abandonné
Un à un, tu les a vus céder
Déjà pépé tu perds un peu les pédales
Tu dérailles pépé, tu t’emballes
Plus assez de force pour serrer les freins
Attention pépé à rester en chemin
Allez pépé! Sur le bord de la route
Toute la famille te tend un bidon, un casse-croûte
Mais tu as le « grand braqué » pépé, tu ne contrôles plus
Déjà dans le vent, ton esprit s’est perdu
A présent pépé, c’est la dernière ligne droite
Le parcours t’a usé, tu es maigre et moite
Tes yeux rivés ne voient plus en arrière
Une seule issue couronne ta carrière
Ca y est pépé, c’est la ligne d’arrivée
On gardera ton vélo pour toujours raccroché
C’était une belle course pleine de rebondissements
Tu as réussi, récupères maintenant!
Si t’avais vu pépé sur le podium toutes ces fleurs
Et tous ces gens bien habillés qui étaient là en ton honneur
Pas d’applaudissements, ça se fait pas apparemment
On avait tous des gueules d’enterrement
La escapada
Listo abuelo, es la última pendiente
Es la llegada al final de esta bajada
Muchos de tus amigos han abandonado
Uno a uno, los viste ceder
Ya abuelo, estás perdiendo un poco el control
Te descarrilas abuelo, te emocionas
Ya no tienes suficiente fuerza para frenar
Cuidado abuelo, mantente en el camino
¡Vamos abuelo! En el borde de la carretera
Toda la familia te ofrece una botella de agua, un refrigerio
Pero tienes el 'gran plato' abuelo, ya no tienes control
Tu mente se ha perdido en el viento
Ahora abuelo, es la recta final
El recorrido te ha agotado, estás delgado y sudoroso
Tus ojos fijos ya no ven hacia atrás
Solo una salida corona tu carrera
Listo abuelo, es la línea de meta
Guardaremos tu bicicleta para siempre colgada
Fue una carrera hermosa llena de giros inesperados
¡Lo lograste, ahora descansa!
Si hubieras visto abuelo, en el podio todas esas flores
Y toda esa gente bien vestida que estaba allí en tu honor
Sin aplausos, al parecer no está bien visto
Todos teníamos caras de funeral