Déstinée
Depuis que t’es tout petit
On te prépare à une vie
Destin hors du commun
Au service des citoyens
T’as fait les grandes écoles
Parcours classique en somme
T’as gravi les échelons
Sans t'poser de question
Pire qu’un chien enragé
Qu’on aurait entraîné
Tu fais partie de l’élite
Ta mission est sacrée
Un sens inné du devoir
Contre lequel tu n’peux rien
Investi de tes pouvoirs
T’as notre destin en main
Et pour y arriver
T’as bien retenu la leçon
Tous les indésirables
Tu les jettes en prison
La misère tu connais
T’en parles à la télé
Mais ceux qui sont touchés
L’ont un peu mérité
Ceux qui crèvent sur le trottoir
Ne t’empêchent pas de dormir
Tu préfères ne pas voir
Ton peuple qui se déchire
Et pour y arriver
T’as bien retenu la leçon
Tous les indésirables
Tu les jettes en prison
La misère tu connais
T’en parles à la télé
Mais ceux qui sont touchés
L’ont un peu mérité
Ceux qui crèvent sur le trottoir
Ne t’empêchent pas de dormir
Tu préfères ne pas voir
Ton peuple qui se déchire
Destino
Desde que eras pequeño
Te prepararon para una vida
Un destino fuera de lo común
Al servicio de los ciudadanos
Has pasado por las mejores escuelas
Un recorrido clásico en resumen
Has escalado puestos
Sin cuestionarte
Peor que un perro rabioso
Que habrían entrenado
Eres parte de la élite
Tu misión es sagrada
Un sentido innato del deber
Contra el cual no puedes hacer nada
Investido con tus poderes
Tienes nuestro destino en tus manos
Y para lograrlo
Has aprendido bien la lección
A todos los indeseables
Los encierras en prisión
Conoces la miseria
Hablas de ella en la televisión
Pero aquellos que son afectados
Se lo han merecido un poco
Aquellos que mueren en la acera
No te impiden dormir
Prefieres no ver
A tu pueblo desgarrado
Y para lograrlo
Has aprendido bien la lección
A todos los indeseables
Los encierras en prisión
Conoces la miseria
Hablas de ella en la televisión
Pero aquellos que son afectados
Se lo han merecido un poco
Aquellos que mueren en la acera
No te impiden dormir
Prefieres no ver
A tu pueblo desgarrado