Plouf
Le petit jordy a très bien compris
Qu'à la piscine pour draguer les copines, faut faire
Refrain
Plouf, plouf
La vie, parfois fait plouf
Le petit grégory apprenait la vie
Au bord de la rivière avec son père, et puis
Au refrain
Jimmy regardait les nuages
Assis au bord de la page
- qu'est c'que c'est ça, papa ?
- un avion d'la twa
- qu'est c'que c'est ça dans l'air
- c'est un avion de la swissair ! et puis
Au refrain
Eric le grand skipper, sur son bateau à voile
Contemplait les étoiles au large du pays de galles, et puis
Au refrain
Léon jouait du violon ouais ! c'est chouette le violon
Mais c'est pas pratique de jouer sur le titanic, parce que
Refrain, sous l'eau!
Fernando le photographe finissait son paragraphe
Par besos mi amor à bord du rainbow warrior et puis
Au refrain
Dans la vie jette toi à l'eau
Tant qu'il n'y a personne pour te pousser dans le dos,
Parce que
Plouf, plouf
La mort aussi fait...
Plouf
El pequeño Jordy entendió muy bien
Que en la piscina para ligar con las amigas, hay que hacer
Estribillo
Plouf, plouf
La vida, a veces hace plouf
El pequeño Gregory aprendía sobre la vida
En la orilla del río con su padre, y luego
En el estribillo
Jimmy miraba las nubes
Sentado en el borde de la página
- ¿Qué es eso, papá?
- Un avión de la twa
- ¿Qué es eso en el aire?
- ¡Es un avión de la Swissair! y luego
En el estribillo
Eric, el gran capitán, en su velero
Contemplaba las estrellas frente a la costa de Gales, y luego
En el estribillo
León tocaba el violín ¡sí! es genial el violín
Pero no es práctico tocar en el Titanic, porque
Estribillo, ¡bajo el agua!
Fernando, el fotógrafo, terminaba su párrafo
Con besos mi amor a bordo del Rainbow Warrior y luego
En el estribillo
En la vida, tírate al agua
Mientras no haya nadie empujándote por la espalda,
Porque
Plouf, plouf
La muerte también hace...