395px

El Caldo

Les Wriggles

Le Bouillon

Il pleut, sur Paris
Et mon coeur fait l'mouchard
Mon âme s'est tarie
Encline, à s'émouvoir
Il pleut...

J'ai perdu mon humour
J'ai perdu mes amis
Les hommes dans les faubourgs
Ressemblent à des souris
Suis-je un chat de gouttière
Ou un persan banni,
Perdu dans c'matin de fer
Qui ressemble à la nuit ?

Est-ce le temps jaunit
Nos humbles compassions
Ou est-ce qu'il me punit
D'avoir toujours raison ?
Il pleut, sur mes idées
Je croyais aux convictions
Mais, sans humanité
Tout ça n'est qu'un bouillon

Il pleut, tant et si bien
Que je suis dans la pluie
Le passé qui revient
R'met d'la pluie sur la pluie
C'est sûr, mon seul bonheur
Fallait pas s'y fier
J'dégouline sur mon coeur
Quasiment pétrifié
Il pleut (choeurs)
Il pleut (choeurs)

C'est vrai que ça fait du bien
De pleuvoir à Madeleine
Faut qu'ce soit diluvien
Et que déborde la Seine
Personne n'en est témoin
Alors encore encore
J'vais pleuvoir jusqu'à demain
Et demain j'pleuvrai fort
Toutes les gouttes de mon corps
En ignorant le remord
Vu qu'j'préfererai être mort
Que d'reconnaître mes torts

Car, si je suis perdu
Si j'suis seul aujourd'hui
Je suis bien convaincu
Qu'c'est qu'il pleut sur Paris

Il pleuuuut
Il pleuuuut...

El Caldo

Está lloviendo en París
Y mi corazón delata
Mi alma se ha secado
Propensa a conmoverse
Está lloviendo...

He perdido mi humor
He perdido a mis amigos
Los hombres en los suburbios
Parecen ratones
¿Soy un gato callejero
O un persa desterrado,
Perdido en esta mañana de hierro
Que se asemeja a la noche?

¿Es el tiempo que amarillea
Nuestras humildes compasiones
O es que me castiga
Por tener siempre la razón?
Está lloviendo sobre mis ideas
Creía en las convicciones
Pero, sin humanidad
Todo eso es solo un caldo

Está lloviendo tanto y tan bien
Que estoy en la lluvia
El pasado que regresa
Vuelve a poner lluvia sobre la lluvia
Es cierto, mi única felicidad
No debía confiar en ella
Goteo sobre mi corazón
Casi petrificado
Está lloviendo (coros)
Está lloviendo (coros)

Es cierto que sienta bien
Llover en Madeleine
Debe ser diluviano
Y que desborde el Sena
Nadie es testigo de ello
Así que una y otra vez
Voy a llover hasta mañana
Y mañana lloveré fuerte
Todas las gotas de mi cuerpo
Ignorando el remordimiento
Ya que preferiría estar muerto
Que reconocer mis errores

Porque, si estoy perdido
Si estoy solo hoy
Estoy convencido
De que está lloviendo en París

Está lloviendo
Está lloviendo...

Escrita por: