Laissez-Les Respirer
Je vois ces visages autour de moi
Effrayés par une peur qui n'est pas
Se demandant si cet acte serait permis
Envisageant même de prendre parti
De ceux qui n'ont jamais pu comprendre
De ceux qui n'ont jamais dû apprendre
Ce que l'amour a prôné depuis des années
La différence n'empêche l'égalité
Oh,Oh,Oh Laissez-les respirer
Oh,Oh,Oh Gardez toutes vos pensées
Oh,Oh,Oh Laissez-les respirer
Oh,Oh,Oh Prenez le temps d'aimer
J'admire tous ces gens qui se dévoilent
J'apprécie les rues où ils témoignent
D'un bonheur qui est si pur et pourtant injure
Aux yeux des gens qui se sont enfermés
Au Dieu qu'ils se sont créés malgré,
Et en dépit de ce qu'il souhaitait
Dieu est à l'intérieur de chacun de nous et
Il n'est pas trop tard pour assumer
Non laissez-les en paix
Non qu'est-ce qui vous déplaît?
Regardez de vos yeux
N'ont-ils pas l'air heureux?
Dejen que respiren
Veos estas caras a mi alrededor
Asustadas por un miedo que no es real
Preguntándose si este acto sería permitido
Incluso considerando tomar partido
De aquellos que nunca pudieron entender
De aquellos que nunca tuvieron que aprender
Lo que el amor ha predicado durante años
La diferencia no impide la igualdad
Oh,Oh,Oh Dejen que respiren
Oh,Oh,Oh Guarden sus pensamientos
Oh,Oh,Oh Dejen que respiren
Oh,Oh,Oh Tómense el tiempo de amar
Admiro a todas esas personas que se revelan
Aprecio las calles donde testifican
De una felicidad tan pura y sin embargo insultante
A los ojos de aquellos que se han encerrado
En el Dios que han creado a pesar,
Y a pesar de lo que él deseaba
Dios está dentro de cada uno de nosotros y
No es demasiado tarde para asumir
No los molesten
¿Qué es lo que les molesta?
Miren con sus propios ojos
¿No parecen felices?