395px

Mi voz interior

Letzte Instanz

Meine Innere Stimme

Flüsternd Schutz umgab mich einst.
Nun schweigst du, sagst nicht mehr ein Wort.
Als Kind hört´ ich in mich hinein,
heut bin ich Mann und du bist fort!

Kein Raunen, warnend Fingerzeig,
nicht das kleinste Notsignal
kommt mehr von dir, wohin ist die Zeit,
die uns verbunden, die mal war?

Wo bist du hin?
Meine innere Stimme, ich brauche dich!
Du sechster Sinn,
meine innere Stimme, ich hör dich nicht!

Zumeist ließ ich dich einfach stehn,
ließ deinen Ratschlag Ratschlag sein.
Was geschah, ließ ich geschehn,
als Schicksal - mehr fiel mir nicht ein!

Doch heut begreif ich, was ich brauch.
Vernunft allein, macht keinen Sinn.
Ich brauch dich, das Gefühl im Bauch,
was warnend mir zu denken gibt!

Wo bist du hin?
Meine innere Stimme, ich brauche dich!
Du sechster Sinn,
meine innere Stimme, ich hör dich nicht!

Mi voz interior

Susurrando, una vez me rodeaba protección.
Ahora callas, no dices ni una palabra más.
De niño, escuchaba en mi interior,
ahora soy un hombre y tú te has ido.

Ningún susurro, ninguna señal de advertencia,
ni la más mínima señal de peligro
viene de ti, ¿dónde está el tiempo
que nos unía, que alguna vez existió?

¿A dónde has ido?
Mi voz interior, ¡te necesito!
Tu sexto sentido,
mi voz interior, ¡no te escucho!

La mayoría de las veces te ignoraba,
dejaba tus consejos como simples consejos.
Lo que sucedía, lo dejaba pasar,
como destino - ¡no se me ocurría más nada!

Pero hoy entiendo lo que necesito.
La razón sola no tiene sentido.
Te necesito, la sensación en el estómago,
que me advierte qué pensar.

¿A dónde has ido?
Mi voz interior, ¡te necesito!
Tu sexto sentido,
mi voz interior, ¡no te escucho!

Escrita por: