395px

Grito de las Ballenas

Letzte Instanz

Schrei Der Wale

Schlafe ein mein Kind
draußen weht ein rauher Wind
die Nacht die ist so kalt
ich bin schon hundert Jahre alt

Tränen fließen weit ins Meer so weit
bleich am weißen Strand die Wale schreien

Comment vivre sans amour
Comment vivre sans amour
Pour quelle raison
comment vivre sans amour

Schlafe ein mein Kind
draußen weht ein rauher Wind
die Nacht die ist so kalt
ich bin schon hundert Jahre alt

Augen leer vom Leid der Welt, der Zeit
nur ein Tränenmeer das übrig bleibt

Comment vivre sans amour...

Schlafe ein mein Kind
draußen weht ein rauher Wind
dein Herz so still und rein
der Tod reitet zum Tor herein

Schrei mein Kind die Nacht beginnt
die Welt erwacht nur durch dich allein

Comment vivre sans amour...

Grito de las Ballenas

Duerme, mi niño
afuera sopla un viento áspero
la noche es tan fría
ya tengo cien años de edad

Lágrimas fluyen lejos en el mar tan lejos
pálidas en la blanca playa las ballenas gritan

¿Cómo vivir sin amor?
¿Cómo vivir sin amor?
Por qué razón
¿cómo vivir sin amor?

Duerme, mi niño
afuera sopla un viento áspero
la noche es tan fría
ya tengo cien años de edad

Ojos vacíos por el sufrimiento del mundo, del tiempo
solo un mar de lágrimas es lo que queda

¿Cómo vivir sin amor...

Duerme, mi niño
afuera sopla un viento áspero
tu corazón tan quieto y puro
la muerte cabalga hacia la puerta

Grita, mi niño, la noche comienza
el mundo despierta solo por ti

Escrita por: