Into The Wild
Take my hand and let go,
I just want you to know,
You're the only one that pulls me in,
You changed everything.
Like one small shaft of light,
Flooding into my eyes,
I will never see things just the same,
But I'm not afraid...
And all I have, doesn't seem so significant,
And at the drop of a hat,
I could leave almost everything,
That I've ever known, so here we go...
Step out into the wild,
There's a beautiful storm in your eyes,
We're perfectly intertwined
And if it's quite alright,
You could be my way of life.
Sea salt sits on your lips,
Birds fall earthward from cliffs,
Thought I couldn't do this but I'm fine,
'Cause you're by my side.
And all I have, it doesn't seem so significant
And at the drop of a hat,
My whole world's getting different,
So here we go, off road.
Step out into the wild,
There's a beautiful storm in your eyes,
We're perfectly intertwined
And if it's quite alright,
You could be my way of life.
Won't you step out into the wild,
There's a beautiful storm in your eyes,
We're perfectly intertwined
And if it's quite alright
Maybe it's time to
Step out into the wild,
There's a beautiful storm in your eyes,
We're perfectly intertwined and if it's quite alright,
You could be my way of life.
And we take another step into the truly unknown,
Don't know why but it's somewhere that we have to go
And it's dangerously wonderful
So come on, come on, come on, come on...
Won't you step out into the wild,
There's a beautiful storm in your eyes,
We're perfectly intertwined
And if it's quite alright,
You could be my way of life.
Dans la nature sauvage
Prends ma main et lâche tout,
Je veux juste que tu saches,
Tu es la seule qui m'attire,
Tu as tout changé.
Comme un petit rayon de lumière,
Inondant mes yeux,
Je ne verrai plus jamais les choses de la même façon,
Mais j'ai pas peur...
Et tout ce que j'ai, ça ne semble pas si important,
Et à la seconde,
Je pourrais laisser presque tout,
Ce que j'ai toujours connu, alors c'est parti...
Sors dans la nature sauvage,
Il y a une belle tempête dans tes yeux,
Nous sommes parfaitement entrelacés
Et si ça te va,
Tu pourrais être mon mode de vie.
Le sel de mer reste sur tes lèvres,
Les oiseaux tombent vers la terre des falaises,
Je pensais pas pouvoir faire ça mais ça va,
Parce que tu es à mes côtés.
Et tout ce que j'ai, ça ne semble pas si important
Et à la seconde,
Mon monde entier change,
Alors c'est parti, hors des sentiers.
Sors dans la nature sauvage,
Il y a une belle tempête dans tes yeux,
Nous sommes parfaitement entrelacés
Et si ça te va,
Tu pourrais être mon mode de vie.
Veux-tu sortir dans la nature sauvage,
Il y a une belle tempête dans tes yeux,
Nous sommes parfaitement entrelacés
Et si ça te va,
Peut-être qu'il est temps de
Sortir dans la nature sauvage,
Il y a une belle tempête dans tes yeux,
Nous sommes parfaitement entrelacés et si ça te va,
Tu pourrais être mon mode de vie.
Et on fait un autre pas dans l'inconnu,
Je ne sais pas pourquoi mais c'est un endroit où on doit aller
Et c'est dangereusement merveilleux
Alors viens, viens, viens, viens...
Veux-tu sortir dans la nature sauvage,
Il y a une belle tempête dans tes yeux,
Nous sommes parfaitement entrelacés
Et si ça te va,
Tu pourrais être mon mode de vie.
Escrita por: Lewis Watson