Saçlarýn Sarmaþýklar
Saçlarýn sarmaþýklar, daldan dala uzanan
Uçuyorum dallarda, baþýmda sonsuz zaman
Bilmeden yeþilliðine düþmüþ bir damlayým ben
Tüm dünyanýn kökünde her þeyin kaynaðý sen
Sensizliðe sýðýnmýþ, bu çitler bu kulübe
Artýk bizi unutmuþ, bahçemizdeyim yine
Þu karþýki yokuþtan, üç beþ tembel kuþtan
Baþka kimse yok artýk
Þu karþýki yokuþtan, çýðlýk çýðlýk çaðlayan
Cývýl cývýl sevgimiz, seslerimiz yok artýk
Yalnýzca yokluðunla, yýkýlmayan bir bahçe
Saçlarýn sarmaþýklar, kollarýn tahta perde
Bir sensizlik, bir de ben, bir de gece
Yürüyoruz sessizce
Baharlar gitmiþ takýlý, karanlýðýn pençelerine
Baharlar gitmiþ seninle, tükenmiþliðimle
Yýldýrýmlar dökülüyor, yapraklar dökülüyor
Sensizlik dökülüyor, sicim sicim gözlerime
Enredaderas de tu cabello
Enredaderas de tu cabello, extendiéndose de rama en rama
Volando entre las ramas, con el tiempo infinito sobre mi cabeza
Sin saberlo, soy una gota caída en tu verdor
En la raíz de todo en el mundo, eres la fuente
Refugiándome en la soledad, entre estas vallas, esta cabaña
Ya nos ha olvidado, aquí estoy de nuevo en nuestro jardín
Desde esa colina de enfrente, lejos de tres o cinco pájaros perezosos
Ya no hay nadie más
Desde esa colina de enfrente, el arroyo fluye ruidosamente
Nuestro amor susurrante, nuestras voces ya no están
Solo con tu ausencia, un jardín que no se derrumba
Enredaderas de tu cabello, tus brazos como cortinas de madera
Una ausencia, yo, y la noche
Caminamos en silencio
Las primaveras se han ido atrapadas en las garras de la oscuridad
Las primaveras se han ido contigo, con mi agotamiento
Los rayos caen, las hojas caen
La ausencia se derrama, goteando en mis ojos