395px

¿Qué Diré?

Lia e Noa

O Que Direi?

O que direi aos meus filhos
Quando perguntarem onde andei
Quando homens violentos
Brindaram o ódio e afogaram a lei

O que direi aos meus filhos
Quando perguntarem o que gritei
Quando a mentira matou a verdade
E o carrasco se tornou o rei

O que direi aos meus netos
Quando perguntarem qual foi o preço
Quando cuspiram nos livros santos
E viraram Deus pelo avesso

O que direi aos meus netos
Quando perguntarem o que fiz
Quando eles nos intimidaram
E nossas vidas estiveram por um triz

Direi que lutei, que escrevi, que cantei, que corri
Percorri nossas ruas
Ora cheias, ora nuas
Bradando por mim, por você e por nós
Nós que não fazemos armas com a mão
Nós que possuímos consciência e razão
Não nos calaremos pela repressão
Nós resistiremos na escuridão

O que direi às crianças do futuro
Quando perguntarem se é verdade
Que os líderes desta época
Saudavam morte e calamidade

O que direi aos jovens do futuro
Quando perguntarem se é real
Que quando a praga moderna se alastrou
O genocídio se tornou legal

O que direi quando meu tempo passar
Quando perguntarem o que aconteceu
Com um país que outrora era livre
E então, num repente violento não é mais
Tomado por ódio e por cultos incultos
E cultos de pastores, e igrejas desigrejas
E os fiéis e seu pastor, com um gado controlado
Por mensagens de robôs, programados por mefistos
Que alimentam a palavra
A palavra de ordem: E o nosso pelo pobre, pelo gay
Pelo preto e por tantas Marielles que ainda vivem
E resistem
E existem
Até quando? Até quando ainda vai dar?
Até quando ainda vai dar pra existir?

Um país que se tornou a capital do mal
Com capitães do mato (viva o mito ou eu te mato)
Capitão, capital do novo Reich
Quarto Reich tropical
Se aproximando, aproximando
Se aproximando, aproximando
Se aproximando, aproximando
Se aproximando, aproximando
Se aproximando, aproximando
Se aproximando, aproximando
De você!

Direi que lutei, que escrevi, que cantei, que corri
Percorri nossas ruas
Ora cheias, ora nuas
Bradando por mim, por você e por nós
Nós que não fazemos armas com a mão
Nós que possuímos consciência e razão
Não nos calaremos pela repressão
Nós resistiremos na escuridão

¿Qué Diré?

¿Qué diré a mis hijos
Cuando pregunten dónde estuve
Cuando hombres violentos
Brindaron el odio y ahogaron la ley

¿Qué diré a mis hijos
Cuando pregunten qué grité
Cuando la mentira mató la verdad
Y el verdugo se convirtió en rey

¿Qué diré a mis nietos
Cuando pregunten cuál fue el precio
Cuando escupieron en los libros sagrados
Y convirtieron a Dios del revés

¿Qué diré a mis nietos
Cuando pregunten qué hice
Cuando nos intimidaron
Y nuestras vidas estuvieron en peligro

Diré que luché, que escribí, que canté, que corrí
Recorrí nuestras calles
A veces llenas, a veces desnudas
Gritando por mí, por ti y por nosotros
Nosotros que no fabricamos armas con las manos
Nosotros que tenemos conciencia y razón
No nos callaremos ante la represión
Resistiremos en la oscuridad

¿Qué diré a los niños del futuro
Cuando pregunten si es verdad
Que los líderes de esta época
Saludaban la muerte y la calamidad

¿Qué diré a los jóvenes del futuro
Cuando pregunten si es real
Que cuando la plaga moderna se extendió
El genocidio se volvió legal

¿Qué diré cuando mi tiempo pase
Cuando pregunten qué sucedió
Con un país que antes era libre
Y luego, de repente violento, ya no lo es
Tomado por el odio y por cultos incultos
Y cultos de pastores, y iglesias desigrejadas
Y los fieles y su pastor, con un rebaño controlado
Por mensajes de robots, programados por mephistos
Que alimentan la palabra
La palabra de orden: Y el nuestro por el pobre, por el gay
Por el negro y por tantas Marielles que aún viven
Y resisten
Y existen
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo seguirá?
¿Hasta cuándo seguirá siendo posible existir?

Un país que se convirtió en la capital del mal
Con capitanes del mato (viva el mito o te mato)
Capitán, capital del nuevo Reich
Cuarto Reich tropical
Acercándose, acercándose
Acercándose, acercándose
Acercándose, acercándose
Acercándose, acercándose
Acercándose, acercándose
Acercándose, acercándose
¡A ti!

Diré que luché, que escribí, que canté, que corrí
Recorrí nuestras calles
A veces llenas, a veces desnudas
Gritando por mí, por ti y por nosotros
Nosotros que no fabricamos armas con las manos
Nosotros que tenemos conciencia y razón
No nos callaremos ante la represión
Resistiremos en la oscuridad

Escrita por: Bernardo Levy