395px

Domingo Sangriento en Itapuã

Libera O Badaró

Domingo Sangrento Em Itapuã

Sim… Badauê…

Nas notícias não consigo acreditar,
Não posso fechar meus olhos
e fazer isso apagar…

até quando?
até quando vamos cantar tal canção?
até quando, 'té quando...
Esta noite... podemos ser apenas um,
Esta noite...

Garrafas quebradas nos pés de crianças,
Nas ruas sem saída eu vejo as matanças.
Não ouvirei o chamado pra batalha,de todo esse mundo
Isso bota minhas costas de costas pra muralha.

Domingo, sangrento domingo,
Domingo, sangrento domingo,
Domingo, sangrento domingo.

E a batalha apenas começou,
Há muitos perdidos, mas diga, quem ganhou?
A trincheira cavada em nossos corações,
Separados à força, mães, irmãs e irmãos

Domingo, sangrento domingo,
Domingo, sangrento domingo.

até quando?
até quando vamos cantar tal canção?
até quando, 'té quando...
Esta noite... podemos ser apenas um,homen
Esta noite...seremos felizes para sempre
Domingo, sangrento domingo,feliz
Domingo, sangrento domingo,feliz.

Domingo Sangriento en Itapuã

Sim... Badauê...

En las noticias no puedo creer,
No puedo cerrar mis ojos
y hacer que esto desaparezca...

¿Hasta cuándo?
¿Hasta cuándo vamos a cantar esa canción?
¿Hasta cuándo, hasta cuándo...
Esta noche... podemos ser solo uno,
Esta noche...

Botellas rotas en los pies de niños,
En las calles sin salida veo las matanzas.
No escucharé el llamado a la batalla, de todo este mundo
Eso pone mi espalda contra la pared.

Domingo, sangriento domingo,
Domingo, sangriento domingo,
Domingo, sangriento domingo.

Y la batalla apenas comenzó,
Hay muchos perdidos, pero dime, ¿quién ganó?
La trinchera cavada en nuestros corazones,
Separados a la fuerza, madres, hermanas y hermanos

Domingo, sangriento domingo,
Domingo, sangriento domingo.

¿Hasta cuándo?
¿Hasta cuándo vamos a cantar esa canción?
¿Hasta cuándo, hasta cuándo...
Esta noche... podemos ser solo uno, hombre
Esta noche... seremos felices para siempre
Domingo, sangriento domingo, feliz
Domingo, sangriento domingo, feliz.

Escrita por: