Just a Quiet Evening
Living at home
Living under one roof
Walls are raging
They're all crazy
Mind is racing
Say you left it far behind
And you'll always feel your 17
in a dream
Isn't it a sad thing that we all can't win?
You got your sad songs or the radio
It's for sure that you are all done
Just a quiet evening
Just a quiet evening
when you get home the street is quiet in the morning
and the sight of her is all you need to get so down
I can't figure how a letter so upset her just climb down the stairs
Just disappear
I can promise something fleeting
Just a quiet evening that will pass
and although we ain't got nothing to show
by sitting at home
it'd mean a lot to me
I can promise something fleeting
just a quiet evening that will pass
just a quiet evening
just a quiet evening.
Solo una tarde tranquila
Viviendo en casa
Viviendo bajo un mismo techo
Las paredes están furiosas
Todos están locos
La mente está acelerada
Dices que lo dejaste muy atrás
Y siempre sentirás tus 17
en un sueño
¿No es triste que no todos podamos ganar?
Tienes tus canciones tristes en la radio
Es seguro que ya terminaste
Solo una tarde tranquila
Solo una tarde tranquila
cuando llegas a casa la calle está tranquila por la mañana
y la vista de ella es todo lo que necesitas para sentirte tan abatido
No puedo entender cómo una carta la molestó tanto que solo bajó las escaleras
Simplemente desaparece
Puedo prometer algo fugaz
Solo una tarde tranquila que pasará
y aunque no tengamos nada que mostrar
al quedarnos en casa
significaría mucho para mí
Puedo prometer algo fugaz
solo una tarde tranquila que pasará
solo una tarde tranquila
solo una tarde tranquila.