Exile
When you gaze into your polished metal plates
You picture the face of a man who longs to see his soul
But claws are claws, whether sharpened or painted or blunted
From hours of bounding, one-track-minded, through the snow
I have arrived, an exile too inferior for your highness to fight
Armored, not humored, and prepared to seize your life
The prisoner I came to rescue sits down to watch the fight
With tears in her eyes,
Who knew a tongue could do so much harm
Lying in one's mouth?
Dancing to music that wasn't really there
Muttering about moments we never even shared
Your twisted jaw moves
But you've lost all sound
How soon till your breath runs out?
When the others gaze into your polished eyes
As glassy as the doll's you hold to represent your soul
They witness the face of an animal acting like a man
In their confusion, you dressed them in sashes and perfume,
But the stench seeps through
I long to scream, "My country,
This is not how we were supposed to live!"
And with each mortifying blow, I'm fading rapidly
"Get up!" I hear that faithful onlooker plead
She won't insult me by looking away
When I start to bleed
Who knew a tongue could do so much harm
Lying in one's mouth?
Dancing to music that wasn't really there
Muttering about moments we never even shared
Your twisted jaw moves
But you've lost all sound
How soon till your breath runs out?
One leap, one strike, and the metal snaps away from your face
That chattering jaw comes unhinged
And your insincere tongue hangs down from your neck
I plunge through the ribs and grasp the steaming, slippery heart
It slides down my throat and I am king again
"Tear down these garish walls and let the prisoners free!
Throw their gaudy stones out to the sea!
Rip these dolls limb from limb, claws proudly unsheathed!
Our souls were never meant to be seen.
Exilio
Cuando miras en tus placas de metal pulido
Te imaginas la cara de un hombre que anhela ver su alma
Pero las garras son garras, ya sean afiladas o pintadas o embotadas
Desde horas de límite, con una sola pista, a través de la nieve
He llegado, un exilio demasiado inferior para que su alteza luche
Blindado, no humorado, y preparado para apoderarse de su vida
El prisionero que vine a rescatar se sienta a ver la pelea
Con lágrimas en los ojos
¿Quién sabía que una lengua podía hacer tanto daño?
¿Tumbado en la boca?
Bailando con música que no estaba realmente allí
Murmurando sobre momentos que nunca compartimos
Tu mandíbula retorcida se mueve
Pero has perdido todo el sonido
¿Cuándo se te acaba el aliento?
Cuando los demás miran en tus ojos pulidos
Tan cristalina como la muñeca que tienes para representar tu alma
Ellos son testigos de la cara de un animal actuando como un hombre
En su confusión, los viste con fajas y perfume
Pero el hedor se filtra a través de
Anhelo gritar: «Mi país
¡Esto no es lo que se supone que debíamos vivir!
Y con cada golpe mortificante, me estoy desvaneciendo rápidamente
¡Levántate!» Oigo a ese fiel espectador suplicar
Ella no me insultará mirando hacia un lado
Cuando empiezo a sangrar
¿Quién sabía que una lengua podía hacer tanto daño?
¿Tumbado en la boca?
Bailando con música que no estaba realmente allí
Murmurando sobre momentos que nunca compartimos
Tu mandíbula retorcida se mueve
Pero has perdido todo el sonido
¿Cuándo se te acaba el aliento?
Un salto, un golpe, y el metal se te quita de la cara
Esa mandíbula parlotea se desquició
Y tu lengua insincera cuelga de tu cuello
Me sumerjo a través de las costillas y agarre el corazón humeante y resbaladizo
Se desliza por mi garganta y soy rey de nuevo
¡Derriba estas paredes y libere a los prisioneros!
¡Arroje sus piedras llamativas al mar!
Rip estas muñecas miembro a miembro, garras orgullosamente desenvainadas!
Nuestras almas nunca estaban destinadas a ser vistas
Escrita por: Laura Nichol / Light This City