395px

Des ailes qui ne peuvent pas voler

Lily Chou Chou

飛べない翼 (tobenai tsubasa)

校庭が歪んで見えた
koutei ga yuganda mieta
白い体操着が見えた
shiroi taisougi ga mieta
カラスが低く空飛んだ
karasu ga hikuku sora tonda
黒い羽を少しだけ分けてください
kuroi hane wo sukoshi dake wakete kudasai
空に伸びた階段
sora ni nobita kaidan
そこまで手が届かない
soko made te ga todokanai
夕暮れの空はあかく
yuugure no sora wa akaku
みんなの視線 冷たく
minna no shisen tsumetaku
そして大きな石が
soshite ookina ishi ga
空から落ちてきて
sora kara ochite kite
あたしを押しつぶす
atashi wo oshitsubusu

私の心には見えた
watashi no kokoro ni wa mieta
取り残されていくものが
torinokosarete iku mono ga
あなたの言いわけや嘘は
anata no ii wake ya uso wa
何の役にも立たないがらくたのよう
nan no yaku ni mo tatanai garakuta no you
空に伸びた階段
sora ni nobita kaidan
そこまで手が届かない
soko made te ga todokanai
夕暮れの空はあかく
yuugure no sora wa akaku
みんなの視線 冷たく
minna no shisen tsumetaku
そして大きな雲が
soshite ookina kumo ga
空から降りてきて
sora kara orite kite
あたしを隠していく
atashi wo kakushite iku
機嫌直して生きよう
kigen naoshite ikiyou
空のきれまからこぼれる
sora no kirema kara koboreru
光がまた動いてくるよ
hikari ga mata ugoite kuru yo

夕暮れの空はあかく
yuugure no sora wa akaku
もうすぐに暮れてしまう
mou sugu ni kurete shimau
だから飛べない翼を
dakara tobenai tsubasa wo
捨てたら 捨てたなら
sutetara sutetana nara
あたしは舞い上がろう
atashi wa maiagarou
だから飛べない翼を
dakara tobenai tsubasa wo
捨てたら 捨てたなら
sutetara sutetana nara
あたしは舞い上がろう
atashi wa maiagarou

Des ailes qui ne peuvent pas voler

La cour de récréation semblait déformée
On voyait un survêtement blanc
Un corbeau volait bas dans le ciel
Donne-moi juste un peu de tes plumes noires
Un escalier qui s'étend vers le ciel
Je ne peux pas atteindre ce sommet
Le ciel du crépuscule est rouge
Tous les regards sont froids
Et puis une grosse pierre
Est tombée du ciel
Et m'a écrasée

Dans mon cœur, j'ai vu
Ce qui était laissé derrière
Tes excuses et tes mensonges
Ne sont que des déchets inutiles
Un escalier qui s'étend vers le ciel
Je ne peux pas atteindre ce sommet
Le ciel du crépuscule est rouge
Tous les regards sont froids
Et puis un gros nuage
Est descendu du ciel
Et m'a cachée
Je vais essayer de vivre de nouveau
La lumière qui déborde du ciel
Commence à bouger à nouveau

Le ciel du crépuscule est rouge
Il va bientôt s'assombrir
Alors si je jette mes ailes qui ne peuvent pas voler
Si je les abandonne, si je les abandonne
Je vais m'envoler
Alors si je jette mes ailes qui ne peuvent pas voler
Si je les abandonne, si je les abandonne
Je vais m'envoler

Escrita por: Takeshi Kobayashi