Paris
J'entends les murmures de la ville
Que la nuit a mise à nu
Le fracas des automobiles qui filent
Juste un instant s'est tu
Dans la brume électrique elle dort
Sans dessous dessus
Et son corps encore inconnu
Laisse entrevoir
Son coeur qui cogne un peu plus fort
Toutes ces couleurs qui courent encore
Est-il trop tôt, est-il trop tard?
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais qu'on ne voit jamais de face
Le refrain sans accords
Des sirènes du soir
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais dont le souvenir s'efface
Dites moi si je sors
Du rêve, du cauchemar
Paris, parie avec moi
Quitte à essayer cent fois
Paradis ou pas
Sous les pavés je te vois
Oh pari perdu avec toi
Qui voudrait d'une vie comme ça?
Paris tu n'es pas
Comme au cinéma
Elle ouvre les yeux sans efforts
Se lève d'un seul coup
Et nous recrache par milliers
Sur ses Grands Boulevards
Fille noctambule fan de l'aurore
Femme de la nuit multicolore
Mais tes matins restent noirs
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais qu'on ne voit jamais de face
Le refrain sans accords
Des sirènes du soir
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais dont le souvenir s'efface
Dites moi si je sors
Du rêve, du cauchemar
Paris, parie avec moi
Quitte à essayer cent fois
Paradis ou pas
Sous les pavés je te vois
Oh pari perdu avec toi
Qui voudrait d'une vie comme ça?
Paris tu n'es pas
Comme au cinéma
Paris
Ich höre das Murmeln der Stadt
Die die Nacht entblößt hat
Das Dröhnen der Autos, die vorbeirauschen
Für einen Moment ist es still
In dem elektrischen Nebel schläft sie
Ohne oben und unten
Und ihr Körper, noch unbekannt
Lässt erahnen
Ihr Herz schlägt ein bisschen schneller
All diese Farben, die noch laufen
Ist es zu früh, ist es zu spät?
Es ist wie ein Mädchen, das man küsst
Aber das man nie von vorne sieht
Der Refrain ohne Akkorde
Von den Sirenen des Abends
Es ist wie ein Mädchen, das man küsst
Aber dessen Erinnerung verblasst
Sagt mir, ob ich rauskomme
Aus dem Traum, aus dem Albtraum
Paris, wette mit mir
Wenn es sein muss, hundertmal
Paradies oder nicht
Unter den Pflastersteinen sehe ich dich
Oh, verlorene Wette mit dir
Wer möchte so ein Leben?
Paris, du bist nicht
Wie im Kino
Sie öffnet die Augen ohne Mühe
Steht auf einen Schlag auf
Und spuckt uns tausendfach
Auf ihre großen Boulevards
Nachtschwärmerin, Fan der Dämmerung
Frau der bunten Nacht
Doch deine Morgen bleiben schwarz
Es ist wie ein Mädchen, das man küsst
Aber das man nie von vorne sieht
Der Refrain ohne Akkorde
Von den Sirenen des Abends
Es ist wie ein Mädchen, das man küsst
Aber dessen Erinnerung verblasst
Sagt mir, ob ich rauskomme
Aus dem Traum, aus dem Albtraum
Paris, wette mit mir
Wenn es sein muss, hundertmal
Paradies oder nicht
Unter den Pflastersteinen sehe ich dich
Oh, verlorene Wette mit dir
Wer möchte so ein Leben?
Paris, du bist nicht
Wie im Kino
Escrita por: Achille Trocellier / Charles de Boisseguin / David Gaugué / Flore Benguigui / Hagni Gwon / Tom Daveau