395px

Amante Imaginario

Lin

Imaginary Lover

ぼくがみるそらと
Boku ga miru sora to
きみがみるそらを
Kimi ga miru sora wo
かさねてひとつにしてそうぞうする
Kasanete hitotsu nishite souzousuru

ああいくせんのほしをだきしめて
Ah Ikusen no hoshi wo dakishimete
こえをからしてきえたきみをさけんだ
Koe wo karashite kieta kimi wo sakenda

ひかりのなか涙ねがしてたね
Hikari no naka namida negashite tane
あいのたねはなりひびいていだけど
Ai no tane wa narihibiitei takedo

いつまでもいつまでも、せかいがきえさるひまで
Itsumademo itsumademo, sekai ga kiesaru hi made

ぼくがみたそらと
Boku ga mita sora to
きみがみたそらはinto the eye
Kimi ga mita sora wa into the eye
りそうのうらがわだったんだとしったinto the maze
Risou no uragawa dattanda to shitta into the maze

ああかすかなといきでくもってく
Ah Kasukana toiki dekumotteku
うそはよごれたしつらくのうみにけす
Uso wa yogoreta shitsuraku no umi ni kesu

ひかりのなかむねがはりさけそうで
Hikari no naka mune ga harisake sou de
きせつとときがすぎいくのをまった
Kisetsu to toki ga sugiiku no wo matta

どこまでもどこまでも、きずついておちていく
Dokomademo dokomademo, kizutsuite ochiteiku

Imagination かくうの「きみ」のなかで
Imagination Kakuu no 「kimi」 no naka de
Imagination 「ぼく」はそんざいしている
Imagination 「Boku」 wa sonzaishiteiru

いつまでもいつまでも、せかいがきえさるひまで
Itsumademo itsumademo, sekai ga kiesaru hi made

The sky that emptiness and you
The sky that emptiness and you
Whom I had seen saw
Whom I had seen saw
It knew that it was the other side of the ideal
It knew that it was the other side of the ideal

Amante Imaginario

El cielo que veo y
El cielo que ves
Se superponen y se convierten en uno, imaginando

Ah, abrazando miles de estrellas
Grité tu nombre desaparecido

Dentro de la luz, derramando lágrimas, una semilla
La semilla del amor reverbera, pero...

Para siempre, para siempre, hasta que el mundo desaparezca

El cielo que vi yo
El cielo que viste tú, en los ojos
Supe que era el lado opuesto de lo ideal, en el laberinto

Ah, la tenue respiración se vuelve más densa
Las mentiras se borran en el mar de la decadencia contaminada

Dentro de la luz, mi corazón parece romperse
Esperando a que pasen las estaciones y el tiempo

A cualquier lugar, a cualquier lugar, herido y cayendo

Imaginación, en tu vacío
Imaginación, yo existo

Para siempre, para siempre, hasta que el mundo desaparezca

El cielo, ese vacío y tú
A quienes había visto
Sabía que era el otro lado de lo ideal.