Bel Air Rain
Fighting for a cause I can't remember any more
Well I guess you could say that I was framed
Somebody said there'd be a knock at my door
But the knock it never came
I changed my name
I went insane
Still I can't complain
Standing in the Bel Air rain
Standing in the Bel Air rain
Standing in the Bel Air rain
In my younger days I was mistaken for a whore
I guess you could say I lived in shame
Well everyone's peace lives side by side with their war
But eventually everyone gets tamed
I changed my name
I went insane
Still I can't complain
Standing in the Bel Air rain
Standing in the Bel Air rain
Standing in the Bel Air rain
Lluvia en Bel Air
Luchando por una causa que ya no recuerdo
Bueno, supongo que podrías decir que fui incriminado
Alguien dijo que habría un golpe en mi puerta
Pero el golpe nunca llegó
Cambie mi nombre
Me volví loco
Aun así no puedo quejarme
Parado bajo la lluvia en Bel Air
Parado bajo la lluvia en Bel Air
Parado bajo la lluvia en Bel Air
En mis días más jóvenes me confundieron con una puta
Supongo que podrías decir que vivía avergonzado
Bueno, la paz de todos convive al lado de su guerra
Pero eventualmente todos son domesticados
Cambie mi nombre
Me volví loco
Aun así no puedo quejarme
Parado bajo la lluvia en Bel Air
Parado bajo la lluvia en Bel Air
Parado bajo la lluvia en Bel Air