The Girl Who Died Of Dissapointment
What you say is what will be.
Say something and watch it if you don't believe me.
I knew a girl once: she had fears.
She let them come out of her mouth and into her ears.
Made them sound so real!
She'd repeat them over and over.
She was watching her monsters grow.
And they feel so lifelike.
Yes, they feel so lifelike.
Oh, the stupid lies.
Oh, her highs were high, and her lows were low, although of common kind.
The rain came down in droves as she died waiting by the phone.
The weather did reflect her life,
Her love, her lack thereof
And self fulfilling prophecies
Oh, her highs were high, and her lows were low, although of common kind.
The rain came down in droves as she died waiting by the phone.
Now she's waiting, lying waiting; she's forever waiting now.
When she said she "was fine,"
Did you look in her eyes?
Because she says she's fine
But she's not fine.
La Chica Que Murió De Desilusión
Lo que dices es lo que será.
Di algo y míralo si no me crees.
Una vez conocí a una chica: ella tenía miedos.
Los dejaba salir de su boca y entrar en sus oídos.
¡Los hacía sonar tan reales!
Los repetía una y otra vez.
Estaba viendo crecer a sus monstruos.
Y se sienten tan realistas.
Sí, se sienten tan realistas.
Oh, las estúpidas mentiras.
Oh, sus momentos felices eran muy felices, y sus momentos bajos eran muy bajos, aunque de tipo común.
La lluvia caía a cántaros mientras ella moría esperando junto al teléfono.
El clima reflejaba su vida,
su amor, su falta de él
y las profecías autocumplidas.
Oh, sus momentos felices eran muy felices, y sus momentos bajos eran muy bajos, aunque de tipo común.
La lluvia caía a cántaros mientras ella moría esperando junto al teléfono.
Ahora está esperando, yaciendo esperando; ahora está esperando eternamente.
Cuando ella dijo que 'estaba bien',
¿miraste en sus ojos?
Porque ella dice que está bien
Pero no está bien.
Escrita por: Lindsey Neal