395px

Erizo en el pueblo

Língua de Trapo

Ouriço na vila

Eu fui à Vila Madalena apanhar minha pequena
Prum programa legal, pegar uma tela e o escambau
E na Fradique Coutinho entrei lá no Sujinho
Pra me ambientar, a inteligenzia toda lá
E quando fui entrando, fui logo morando
Um papo diferente, na mesa de um livre docente
Ele defendia uma tese esdrúxula, paradoxal:
- Levando-se em conta o alcoolismo crônico de Scoth Fitzgerald
E a homossexualidade imanente de Proust
Temos, pois, que E é igual a MC ao quadrado, morô?
Me encostei no balcão e feito um espião observei o alarde
Só dava Freud e Thomas Hardy
Eu fui me irritando, e o papo piorando
Pura citação, de Baudelaire até Platão
E tome Kurosawa, e tome James Joyce
E tome Hemingway, é tanto nome que nem sei
Saí meio grogue, chamando Van Gogh de Galileu Galilei
Jorge Goulart de Nora Nei
Eu sou um erudito de alto gabarito intelectual
Leio Camões no original
Sou pós graduado, formei-me advogado pelo telefone
Via Embratel pela Sourbone
Assino o Estadão, sou da oposição
Abaixo o sistema, já critiquei até cinema
Eu vou em gafieira, me amarro no Gabeira
E tô desempregado
Um dia eu chego a Jorge Amado
Voltei àquela bodega com uma raiva cega
E cuspindo prego
Me alteraram o super-ego
E fui logo citando, no estilo Marlon Brando
Uma frase em latim:
- Homus obispus James Dean
Os caras se borraram e já me contrataram para lecionar
Como professor titular
Na universidade da nossa cidade
O idioma latino
- Data vênia, Hare Krsna, como anda bem o nosso ensino!

Erizo en el pueblo

Fui a la Vila Madalena a buscar a mi chica
Para un plan genial, ver una película y todo eso
Y en Fradique Coutinho entré al Sujinho
Para adaptarme, toda la intelectualidad estaba allí
Y al entrar, de inmediato me instalé
Una conversación diferente, en la mesa de un profesor libre
Él defendía una tesis extraña, paradójica:
- Considerando el alcoholismo crónico de Scott Fitzgerald
Y la homosexualidad inmanente de Proust
Tenemos, entonces, que E es igual a MC al cuadrado, ¿entendiste?
Me apoyé en la barra y como un espía observé el alboroto
Solo se hablaba de Freud y Thomas Hardy
Me fui irritando, y la conversación empeorando
Pura cita, desde Baudelaire hasta Platón
Y toma Kurosawa, y toma James Joyce
Y toma Hemingway, hay tantos nombres que ni sé
Salí un poco aturdido, llamando a Van Gogh Galileo Galilei
A Jorge Goulart Nora Nei
Soy un erudito de alto nivel intelectual
Leo a Camões en el original
Soy posgraduado, me gradué de abogado por teléfono
Vía Embratel por la Sourbone
Leo el Estadão, soy de la oposición
Abajo el sistema, he criticado incluso el cine
Voy a la gafieira, me encanta Gabeira
Y estoy desempleado
Un día llegaré a Jorge Amado
Regresé a esa taberna con una rabia ciega
Y escupiendo clavos
Me alteraron el super-ego
Y de inmediato cité, al estilo Marlon Brando
Una frase en latín:
- Homus obispus James Dean
Los tipos se asustaron y me contrataron para enseñar
Como profesor titular
En la universidad de nuestra ciudad
El idioma latino
- Con todos los respetos, Hare Krsna, ¡cómo avanza nuestra educación!

Escrita por: Carlos Melo / Guca Domenico