Shino No Kazoeuta
ひとつ ひとから きいたのは
Hitotsu hito kara kiita no wa
れんげなの はな さくらそう
Renge na no hana sakurasou
ふたつ ふるさと
Futatsu furusato
はなだより はなだより
Hanada yori hanada yori
みっつ みじかい くもの まに
Mittsu mijikai kumo no ma ni
のぞく おひさま こまりがお
Nozoku ohisama komarigao
よっつ よいには
Yottsu yoi ni wa
にわかあめ にわかあめ
Niwakaame niwakaame
いつつ いい ひと できたなら
Itsutsu ii hito dekita nara
かみに さそうか かざろうか
Kami ni sasou ka kazarou ka
むっつ むらさき
Muttsu murasaki
すみれそう すみれそう
Sumiresou sumiresou
ななつ なげく な はぐれどり
Nanatsu nageku na haguredori
だれも さびしい ときが ある
Dare mo sabishii toki ga aru
やっつ やまびこ
Yattsu yamabiko
こもりうた こもりうた
Komoriuta komoriuta
ここのつ これから どこへ ゆこ
Kokonotsu kore kara doko e yuko
たずね たずねて くたびれて
Tazune tazunete kutabirete
とうとう とおくで
Toutou tooku de
まよいみち まよいみち
Mayoi michi mayoi michi
Canción de Contar los Días
Una, de uno en uno, lo que escuché
Un lirio, una flor, floreciendo
Dos, el lugar de origen
Más que flores, más que flores
Tres, entre las nubes cortas
Mirando al sol, con una sonrisa
Cuatro, de repente
Lluvia repentina, lluvia repentina
Cinco, si encuentras a alguien bueno
¿Lo invitarías a rezar o a bailar?
Seis, violeta
Floreciendo, floreciendo
Siete, un pájaro solitario llora
Todos tienen momentos de soledad
Ocho, eco de la montaña
Canción escondida, canción escondida
Nueve, desde aquí ¿a dónde ir?
Preguntando, preguntando, cansado
Finalmente, lejos
Camino perdido, camino perdido