O Dieu! Que de Bijoux!
Elle ouvre la cassette et laisse tomber le bouquet
O Dieu! Que de bijoux! Est-ce un rève charmant
Qui m'éblouit, ou si je veille?
Mes yeux n'ont jamais vu de richesse pareille!
Elle place la cassette sur une chaise et s'agenouille pour se parer
Si j'osais seulement
Me parer un moment
De ces pendants d'oreille!
Elle tire des boucles d'oreille de la cassette
Ah! Voici justement
Au fond de la cassette
Un miroir! Comment
N'être pas coquette?
N° 14 - Air des bijoux
Elle se pare des boucles d'oreilles
Se lève et se regarde dans le miroir
Ah! Je ris de me voir
Si belle en ce miroir!
Est-ce toi, Marguerite?
Réponds-moi, réponds vite!
Non! Non! - ce n'est plus toi!
Non! Non! - ce n'est plus ton visage!
C'est la fille d'un roi
Qu'on salue au passage!
Ah, s'il était ici!
S'il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle
Il me trouverait belle
Elle se pare du collier
Achevons la métamorphose!
Il me tarde encor d'essayer
Le bracelet et le collier!
Elle se pare du bracelet et se lève
Dieu! C'est comme une main qui sur mon bras se pose!
Ah! Je ris de me voir
Si belle en ce miroir!
Est-ce toi, Marguerite?
Reponds-moi, reponds vite!
Ah, s'il était ici!
S'il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle
Il me trouverait belle
Marguerite, ce n'est plus toi
Ce n'est plus ton visage
Non! C'est la fille d'un roi
Qu'on salue au passage
O God! Wat een Sieraden!
Ze opent de kist en laat de bos bloemen vallen
O God! Wat een sieraden! Is het een charmante droom
Die me verblindt, of ben ik wakker?
Mijn ogen hebben nooit zo'n rijkdom gezien!
Ze plaatst de kist op een stoel en knielt om zich te versieren
Als ik maar durfde
Me even te versieren
Met die oorbellen!
Ze haalt de oorbellen uit de kist
Ah! Kijk, daar is precies
Op de bodem van de kist
Een spiegel! Hoe
Kan ik niet ijdel zijn?
N° 14 - Lucht van de sieraden
Ze versiert zich met de oorbellen
Staat op en kijkt in de spiegel
Ah! Ik lach om mezelf
Zo mooi in die spiegel!
Ben jij het, Marguerite?
Beantwoord me, antwoord snel!
Nee! Nee! - dat ben jij niet meer!
Nee! Nee! - dat is niet jouw gezicht meer!
Het is de dochter van een koning
Die men begroet bij het voorbijgaan!
Ah, als hij hier was!
Als hij me zo zag!
Als een dame
Zou hij me mooi vinden
Ze versiert zich met de ketting
Laten we de metamorfose voltooien!
Ik kan niet wachten om
De armband en de ketting te proberen!
Ze versiert zich met de armband en staat op
God! Het is als een hand die op mijn arm rust!
Ah! Ik lach om mezelf
Zo mooi in die spiegel!
Ben jij het, Marguerite?
Beantwoord me, antwoord snel!
Ah, als hij hier was!
Als hij me zo zag!
Als een dame
Zou hij me mooi vinden
Marguerite, dat ben jij niet meer
Dat is niet jouw gezicht meer
Nee! Het is de dochter van een koning
Die men begroet bij het voorbijgaan.