The Song Of Amergin
I am the wind on the sea
I am the stormy wave
I am the sound of the ocean
I am the bull with seven horns
I am the hawk on the cliff face
I am the sun's tear
I am the beautiful flower
I am the boar on the rampage
I am the salmon in the pool
I am the lake on the plain
I am the defiant word
I am the spear charging into battle
I am the God who put fire in your head
Who made the trails through stone mountains
Who knows the age of the moon
Who knows where the setting sun rests
Who took the cattle from the house of the warcrow
Who pleases the warcrow's cattle
What bull, what God created the mountain skyline
The cutting word, the cold word
Het Lied Van Amergin
Ik ben de wind op de zee
Ik ben de stormachtige golf
Ik ben het geluid van de oceaan
Ik ben de stier met zeven hoorns
Ik ben de havik op de klif
Ik ben de traan van de zon
Ik ben de mooie bloem
Ik ben het zwijn in razernij
Ik ben de zalm in de poel
Ik ben het meer op de vlakte
Ik ben het uitdagende woord
Ik ben de speer die de strijd ingaat
Ik ben de God die vuur in je hoofd heeft gestoken
Die de paden door stenen bergen heeft gemaakt
Die de leeftijd van de maan kent
Die weet waar de ondergang van de zon rust
Die het vee nam uit het huis van de oorlogskraai
Die het vee van de oorlogskraai behaagt
Welke stier, welke God creëerde de berglijn
Het snijdende woord, het koude woord