YES
堕ちてもいいの 深い夜
ochite mo ii no fukai yoru
あなたの傍で その鼓動を数えながら
anata no soba de sono kodou wo kazoenagara
そっと瞳閉じてる
sotto hitomi tojiteru
あぁ、分厚い皮膚を そっと破いて
aa, buatsui hifu wo sotto yabuite
剥き出しのわたし見せてしまった
mukidashi no watashi misete shimatta
どうか壊れないで
douka kowarenai de
ねぇ、昨日よりわたし素直になれた
nee, kinou yori watashi sunao ni naretan
頬を寄せあった 静かなYES
hoho wo yoseatta shizuka na YES
例え この世界が溶けてしまっても
tatoe kono sekai ga tokete shimatte mo
今はすべてが鮮やかに輝く
ima wa subete ga azayaka ni kagayaku
胸の奥 光ったリズム
mune no oku hikatta rizumu
氷で出来た鎧 つたう涙でほどけてく
koori de dekita yoroi tsutau namida de hodokete ku
透き通る氷柱 二人ぎゅっと閉じ込めて
sukitooru hyouchuu futari gyutto tojikomete
甘い声、瑞々しい記憶
amai koe, mizumizushii kioku
湿度が増せば腐っていくだけ
shitsudo ga maseba kutte iku dake
凍らせてしまいたい
koorase te shimai tai
永遠だって誓えなくても
eien datte chikaenakute mo
ずっと愛してしまうのは罪じゃないでしょ
zutto aishite shimau no wa tsumi janai desho
いつか この形が変わってしまっても
itsuka kono katachi ga kawatte shimatte mo
きっと次々色づいていくの
kitto tsugitsugi irozuite iku no
温かく染み込むリズム
atatakai shimikomu rizumu
いくつも重なった奇跡で あなたに恋をした
ikutsumo kasanatta kiseki de anata ni koi wo shita
想い膨らむ 雪の結晶 マルサンカクシカクエトセトラ
omoi fukuramu yuki no kesshou marusankakushikaku etosetora
そうだね 魔法だね 羽根が生えたような気持ちなんです
sou da ne mahou da ne hane ga haeta you na kimochi nan desu
勇気を纏って 未来光った わたし光った
yuuki wo matotte mirai hikatta watashi hikatta
愛してよ。なんて言えなかったの
aishite yo. nante ienakatta no
ずっと一番近くであなたを見ていたから
zutto ichiban chikaku de anata wo mite ita kara
ずっと笑ってて欲しかったの
zutto warattete hoshikatta no
あなたに あなたに あなたに あなたと
anata ni anata ni anata ni anata to
ねぇ、昨日よりわたし素直になれた
nee, kinou yori watashi sunao ni naretan
頬を寄せあった 静かなYES
hoho wo yoseatta shizuka na YES
例え この世界が溶けてしまっても
tatoe kono sekai ga tokete shimatte mo
今はすべてが鮮やかに輝く
ima wa subete ga azayaka ni kagayaku
胸の奥 光ったリズム
mune no oku hikatta rizumu
SÍ
Aunque caiga, está bien en esta noche profunda
A tu lado, contando tu latido
Cierro los ojos suavemente
Ah, rompiendo suavemente esta piel gruesa
Mostrando mi yo desnudo
Por favor, no te rompas
Oye, hoy fui más sincera que ayer
Con nuestras mejillas juntas, un SÍ silencioso
Aunque este mundo se derrita
Ahora todo brilla con intensidad
Un ritmo que brilla en mi pecho
La armadura de hielo se deshace con las lágrimas que fluyen
Estalactitas transparentes, encerrándonos fuertemente
Una voz dulce, recuerdos frescos
Si la humedad aumenta, solo se pudre
Quiero congelarlo todo
Aunque no pueda jurar que es eterno
Amarte siempre no es un pecado, ¿verdad?
Aunque esta forma cambie algún día
Seguramente se llenará de colores
Un ritmo que se empapa cálidamente
Con múltiples milagros, me enamoré de ti
Mis sentimientos crecen, copos de nieve, maru san kaku shikaku et cetera
Así es, es magia, siento como si tuviera alas
Vestida de valor, el futuro brilla, yo brillo
Te amo. No pude decirlo
Porque siempre te observé de cerca
Quería que siempre sonrieras
A ti, a ti, a ti, contigo
Oye, hoy fui más sincera que ayer
Con nuestras mejillas juntas, un SÍ silencioso
Aunque este mundo se derrita
Ahora todo brilla con intensidad
Un ritmo que brilla en mi pecho