Paul
Ik ken een man die nu al jaren langs het strand loopt
In eeuwige discussie met de zee
Soms staat hij stil, alsof hij luistert naar een antwoord
Voordat hij doorloopt
Knikt hij 'ja'
Of schudt van 'nee'
Hij draagt een lange stoere jas
Die is hard nodig
Om de stormen in z'n leven te doorstaan
Want net als iedereen die werkelijk iets moois maakt
Heeft hij daaronder nog z'n kinderkleren aan
Hij doet die jas pas uit als hij alleen is
(Ik kan het weten want ik gluurde door het raam)
Hij schrijft in korte broek en ruitjesbloesje
Want wie in wonderen gelooft heeft zoiets aan
Ik ken een man die met z'n hart en ziel aan het werk is
Die wat hij heeft te geven altijd geeft
Zo'n man is sterk en tegelijk heel kwetsbaar
Omdat het kind in hem het voor het zeggen heeft
Pablo
Conozco a un hombre que ha estado caminando por la playa durante años
En eterna discusión con el mar
A veces se detiene, como si estuviera escuchando una respuesta
Antes de seguir caminando
Asiente con la cabeza 'sí'
O niega con 'no'
Lleva un largo y resistente abrigo
Que es absolutamente necesario
Para resistir las tormentas en su vida
Porque al igual que cualquiera que realmente crea algo hermoso
Todavía lleva puesta su ropa de niño debajo
Se quita ese abrigo solo cuando está solo
(Lo sé porque espié por la ventana)
Escribe en shorts y camisa a cuadros
Porque aquellos que creen en los milagros visten así
Conozco a un hombre que trabaja con todo su corazón y alma
Que siempre da lo que tiene para dar
Un hombre así es fuerte y a la vez muy vulnerable
Porque el niño dentro de él es quien manda