Home Town
开かない窓を
開かない窓を
泣かせていた
泣かせていた
あの大きな鸟の
あの大きな鳥の
羽音は今も
羽音は今も
あの街に降り続けてる
あの街に降り続けてる
変わらないことが
変わらないことが
许せず
許せず
あの街を出たのに
あの街を出たのに
限界と希望のはざまで
限界と希望のはざまで
鸣き続けてる
鳴き続けてる
焦らなくていい
焦らなくていい
あなたもそう言うの?
あなたもそう言うの?
あたしの居场所を
あたしの居場所を
ここにしたくない
ここにしたくない
目の前の列车を
目の前の列車を
何度も见送る
何度も見送る
明日の自分がもっと
明日の自分がもっと
好きになるために
好きになるために
満たされない想いが
満たされない想いが
あたしを动かす
あたしを動かす
今はまだ帰れない
今はまだ帰れない
帰りたくないよ
帰りたくないよ
ふるさとの言叶を
ふるさとの言葉を
聴いた こんな远い街で
聴いた こんな遠い街で
ねえ、カレー工场の匂い
ねえ、カレー工場の匂い
まだしているの?
まだしているの?
それでもいつかは
それでもいつかは
帰りたくなるの
帰りたくなるの
スーツケースを蹴飞ばして
スーツケースを蹴飛ばして
笑う
笑う
目の前の列车を
目の前の列車を
何度も见送る
何度も見送る
明日の自分がもっと
明日の自分がもっと
好きになるために
好きになるために
それでもいつかは
それでもいつかは
帰りたくなるの
帰りたくなるの
スーツケースを蹴飞ばして
スーツケースを蹴飛ばして
笑う
笑う
やあ、みんな元気かな?
やあ、みんな元気かな?
あたしは元気よ
あたしは元気よ
开かない窓はない
開かない窓はない
この街も好きだよ
この街も好きだよ
満たされない想いが
満たされない想いが
あたしを动かす
あたしを動かす
今はまだ帰れない
今はまだ帰れない
帰りたくないよ
帰りたくないよ
Lalalalala
Lalalalala
帰れない 终わり
帰れない 終わり
Ciudad Natal
La ventana que no se abre
me hacía llorar
El sonido de las grandes aves
sigue resonando
en esa ciudad que no se detiene
No puedo aceptar
que nada cambie
a pesar de que salí de esa ciudad
entre los límites de la desesperanza y la esperanza
sigo gritando
No hay prisa, está bien
¿Tú también lo dices?
No quiero hacer de este lugar
mi hogar
Veo pasar el tren
una y otra vez
para que mañana
me guste más quien soy
Los sentimientos insatisfechos
me mueven
hoy no puedo volver
no quiero volver
Escuché las palabras de mi tierra
en esta ciudad tan lejana
Oye, ¿aún huele
a la fábrica de curry?
Aun así, algún día
querré regresar
patada a la maleta
y reírme
Veo pasar el tren
una y otra vez
para que mañana
me guste más quien soy
Aun así, algún día
querré regresar
patada a la maleta
y reírme
Hola, ¿cómo están todos?
Yo estoy bien
No hay ventana que no se abra
me gusta esta ciudad también
Los sentimientos insatisfechos
me mueven
hoy no puedo volver
no quiero volver
Lalalalala
No puedo volver, es el final