Re:vive
このせかいにうみおとされた かぎりないむすうのひかり...こえ
Kono sekai ni umiotosareta kagiri nai musuu no hikari... koe
つながれたくさりのあとのあざやかに きえない\"いたみ\"\"かなしみ\"かかえ
Tsunagareta kusari no ato ga azayaka ni kienai "itami" "kanashimi" kakae
ゆめをみた
Yume o mita
あのそらはかぜともにかすんでいった
Ano sora wa kaze to tomo ni kasunde itta
ぼくたちがいたせかいにかえろう \"ここにはなにもない...\"
Boku-tachi ga ita sekai ni kaerou "koko ni wa nani mo nai..."
みずからでみをきりさいた きずあとにゆめのつづきを...ふかくきざんだ
Mizukara de mi o kirisaita kizuato ni yume no tsuzuki o... fukaku kizanda
ながれだす
Nagaredasu
いのちのはてにはねをみつけたんだ
Inochi no hate ni hane o mitsuketan da
りんかいのふち みあげたそらに\"さあ...とびたてるよ\"
Rinkai no fuchi miageta sora ni "saa... tobitateru yo"
かぜにゆられていた そらのかべをなんどもこえて
Kaze ni yurareteita sora no kabe o nando mo koete
ゆめよとぎれないで はねのかけらをつなぐ\"おわらないでいて...\"
Yume yo togirenaide hane no kakera o tsunagu "owaranaide ite..."
" \"
"   "
ずっとずっとみあげている
Zutto zutto miageteiru
かなわないのか?このねがいは
Kanawanai no ka? kono negai wa
ゆめにみた
Yume ni mita
あのそらはぼくたちにはたかすぎて
Ano sora wa boku-tachi ni wa takasugite
つきのないふがきぼうをはがした\"まだとどかない?\"
Tsuki no naifu ga kibou o hagashita "mada todokanai?"
ながれだす
Nagaredasu
おもいはことばをなくしさまよって
Omoi wa kotoba o nakushi samayotte
りんかいのふち こころをころした\"もうもどれない?\"
Rinkai no fuchi kokoro o koroshita "mou modorenai?"
かぜにゆられていた このかんじょうなんどもすてて
Kaze ni yurareteita kono kanjou nando mo sutete
ゆめのつづきをみた このそらにはぼくのいばしょはなかった
Yume no tsuzuki o mita kono sora ni wa boku no ibasho wa nakatta
Re:vive
En este mundo, una cantidad infinita de luces derramadas... voces
Después de las cadenas conectadas, el 'dolor' y 'tristeza' brillan intensamente
Soñé...
Ese cielo se desvaneció junto con el viento
Regresemos al mundo en el que estábamos, 'aquí no hay nada...'
Corté mi propio cuerpo, grabando profundamente el continuo del sueño en las cicatrices
Fluyendo...
Al final de la vida, encontré unas alas
En el borde del abismo, mirando al cielo, 'vamos... a volar'
Balanceándome con el viento, cruzando una y otra vez el muro del cielo
Sueño, no te detengas, conecta los fragmentos de las alas, 'no termines...'
Siempre, siempre mirando hacia arriba
¿No se cumplirá este deseo?
Soñé...
Ese cielo era demasiado alto para nosotros
El cuchillo de la luna liberó la esperanza, '¿todavía no ha llegado?'
Fluyendo...
Los sentimientos perdieron las palabras y vagaron
En el borde del abismo, mataron mi corazón, '¿ya no puedo volver?'
Balanceándome con el viento, desechando una y otra vez estas emociones
Vi el continuo del sueño, en este cielo no tenía un lugar propio