Touch
たぶんきづいていた
Tabun kidzuite ita
きみのやさしさに(やさしさに
Kimi no yasashi-sa ni (yasashi-sa ni)
きっとあまえてた(あまえてた
Kitto amae teta (amae teta)
こいしくなるほど
Koishiku naru hodo
いたいくらい
Itai kurai
こどうがつよく
Kodou ga tsuyoku
なりひびくよ
Narihibiku yo
そっとひらくこころながれて
Sotto hiraku kokoro nagarete
ぱっとひらくよぞらほっぺてらすはなび
Patto hiraku yozora hoppe terasu hanabi
おとにまぎれかさねたてねがうように
Oto ni magire kasaneta te negau you ni
いまがつづけばいいのにな
Ima ga tsudzukeba iinoni na
のこったかげもきれい
Nokotta kage mo kirei
じっとみつめてあったり
Jitto mitsumete attari
そとよりそったひび
Soto yorisotta hibi
ぜんぶはじめていいだく
Zenbu hajimete ii daku
いとしさにかわっていったの
Itoshi-sa ni kawatte itta no
ずっとおいかけたりゅうせいは
Zutto oikaketa ryuusei wa
ちゃんとみてくれるつきがあるから
Chanto mite kureru tsuki ga arukara
まよわないでとびだしていたこと
Mayowanai de tobidashite ita koto
やっとわかったきがした
Yatto wakatta ki ga shita
はれたよぞら
Hareta yozora
なりやまないはなび
Nari yamanai hanabi
いまにぎやかなこえをかきけして
Ima nigiyakana koe o kakikeshite
なつをあおぐきみみあげてきづくの
Natsu o aogu Kimi miagete kidzuku no
そっとひらくこころながれて
Sotto hiraku kokoro nagarete
ぱっとひらくよぞらほっぺてらすはなび
Patto hiraku yozora hoppe terasu hanabi
おとにまぎれひとりごとこぼすように
Oto ni magire hitorigoto kobosu you ni
すきといえたらいいのにな
Suki to ietara iinoni na
おわったあともきれい
Owatta ato mo kirei
Toucher
Peut-être que j'avais remarqué
Ta douceur (ta douceur)
Je m'y suis sûrement laissé aller (laissé aller)
Au point de devenir amoureux
À en avoir mal
Mon cœur bat fort
Ça résonne bien
Doucement, mon cœur s'ouvre
Soudain, le ciel s'éclaire comme un feu d'artifice
Se mêlant au son, comme si je souhaitais
Que ce moment dure pour toujours
L'ombre qui reste est belle
Je te fixe intensément
Les vibrations se rapprochent de l'extérieur
Tout est nouveau, je l'accepte
Et ça se transforme en tendresse
Je poursuis sans relâche la comète
Car la lune veille sur moi
Je comprends enfin que je ne dois pas hésiter
À me lancer, c'est clair
Le ciel est dégagé
Les feux d'artifice ne s'arrêtent pas
Maintenant, ils étouffent les voix joyeuses
En été, je te regarde et je réalise
Doucement, mon cœur s'ouvre
Soudain, le ciel s'éclaire comme un feu d'artifice
Se mêlant au son, comme si je murmurais
J'aimerais pouvoir dire que je t'aime
Même après la fin, c'est beau.
Escrita por: Liyuu / Fuufu Ijou, Koibito Miman