No Japão, No Cerrado
Vive-se a noite
E amanhã
Vive-se dia e tudo de novo
O Sol sozinho trabalha dobrado
No Japão no Cerrado
É tudo da mesma cor
O mar é azul
O céu é azul
E eu sou o tom que canta o beija-flor
Os galhos dançando com o vento cantando
A mais clássica canção
Se sou passarinho
Por que voo tão sozinha?
Me sinto tão só
Mas vem a noite
Estrelas em bandos
Bonito demais
O astronauta que falou
Com sua boca toda vermelha
Chora-se a noite
Saudades em montes
E tudo de novo amanhã de manhã
O Sol sozinho trabalha dobrado
No Japão no Cerrado
É tudo da mesma cor
En Japón, En el Cerrado
Se vive la noche
Y mañana
Se vive el día y todo de nuevo
El Sol trabaja solo el doble
En Japón, en el Cerrado
Todo es del mismo color
El mar es azul
El cielo es azul
Y yo soy el tono que canta el colibrí
Las ramas bailando con el viento cantando
La canción más clásica
Si soy un pajarito
¿Por qué vuelo tan sola?
Me siento tan sola
Pero llega la noche
Estrellas en bandadas
Demasiado hermoso
El astronauta que habló
Con su boca toda roja
Se llora la noche
Nostalgias en montones
Y todo de nuevo mañana por la mañana
El Sol trabaja solo el doble
En Japón, en el Cerrado
Todo es del mismo color