395px

Weihnachtslied für niemanden

Lluís Llach

Cançó de nadal per a ningú

Sé que en un lloc lluny
potser algú hi haurà
que avui no obri
la botella de xampany.

Sé que en un lloc lluny
potser algú pensarà
que en altres racons
hi resten boques amb fam.

Però serà tan estranya gent
la que dubtarà un moment
per donar la mà
al que no és germà.

I els que amb gran soroll
volem fer un nou món
avui, aquesta nit direm no.

I pels que l'avui
és com el passat
tampoc trauran la seva mà.

I els que mudats
anem a "Missa del gall"
no resem amb altra cara
que no cal.

Fora de l'església
hi han homes ben cecs
la nostra boira els hi tapa
el camí del vent.

Però serà tan estranya gent
que amb la torxa cremi el vent
per donar la llum
entre tot el fum.

I els que hem cridat
tots som ben iguals
avui tancarem junts la porta.
I demà vindrà un nou despertar
ningú tindrà la cara roja.

Però sé que en un lloc lluny
potser algú hi haurà
que al veure'm digui,
calla, ningú ha escoltat.

Weihnachtslied für niemanden

Ich weiß, dass an einem fernen Ort
vielleicht jemand sein wird,
der heute nicht
die Flasche Sekt öffnet.

Ich weiß, dass an einem fernen Ort
vielleicht jemand denken wird,
dass in anderen Ecken
Münder mit Hunger bleiben.

Doch es wird so seltsame Leute geben,
die einen Moment zögern,
um die Hand zu reichen
zum, der kein Bruder ist.

Und die, die mit großem Lärm
eine neue Welt schaffen wollen,
werden heute Nacht sagen: nein.

Und für die, für die das Heute
wie die Vergangenheit ist,
werden auch ihre Hand nicht ausstrecken.

Und die, die schick
zur „Missa del gall“ gehen,
werden nicht mit einem anderen Gesicht beten,
das nicht nötig ist.

Außerhalb der Kirche
gibt es blinde Männer,
die unsere Nebel verdecken
den Weg des Windes.

Doch es wird so seltsame Leute geben,
die mit der Fackel den Wind entzünden,
um Licht zu bringen
zwischen all dem Rauch.

Und die, die geschrien haben,
sind alle gleich,
werden heute gemeinsam die Tür schließen.
Und morgen wird ein neuer Morgen kommen,
niemand wird ein rotes Gesicht haben.

Doch ich weiß, dass an einem fernen Ort
vielleicht jemand sein wird,
der, wenn er mich sieht, sagt:
Schweig, niemand hat gehört.

Escrita por: