Shibuya Cantabile
うたうようにわらえや、おいもわかきもding dong
Utau you ni warae ya, oimo wakakimo ding dong
じぶんかってに、もっとdreamin'せかいいち、はいからなこのまちで
Jibun katte ni, motto dreamin' sekai ichi, haikara na kono machi de
ネオンからあのごせんふのうえ、たいくつしのぎをはじめよう
Neon karaa no gosenfu no ue, taikutsushinogi wo hajimeyou
かいさつをせにみぎえぬければ、ひげんじつ、the wantaarando
Kaisatsu wo se ni migi e nukereba, higenjitsu, the wantaarando
あかのしぐなる、るーるともらる、はみだすよていはないけれど
Aka no shigunaru, ruuru to moraru, hami dasu yotei wa nai keredo
ふらぺちーのventiをのみほせばごきげんさ
Furapechiino venti wo nomi hoseba gokigen sa
おもしろきこともないよ」におんぷならべてはなやかに
"omoshiroki koto mo naiki yo" ni onpu narabete hanayaka ni
ためいきばかりくちにするなら、おなじくちびるでせんりつかなでよう
Tame iki bakari kuchi ni suru nara, onaji kuchibiru de senritsu kana de you
うたうようにわらえや、おいもわかきもding dong
Utau you ni warae ya, oimo wakakimo ding dong
むせきにんなぐらいでいいじゃん、だいたんにあばうとに
Musekinin na gurai de ii jan, daitan ni abauto ni
ふりかえってみつけた、えにかいたようなれいんぼー
Furikaette mitsuketa, e ni kaita you na reinboo
じぶんかってに、もっとdreamin'せかいいち、はいからなこのまちで
Jibun katte ni, motto dreamin' sekai ichi, haikara na kono machi de
かいぬしをもつかれをよこめにぼくはすれちがいつづける
Kainushi wo motsu kare wo yokome ni boku wa surechigai tsuzukeru
たわれこのうえであいをさけばだれかにとどくかな
Tawareko no ue de ai wo sakebeba dareka ni todoku ka na
かかえきれないなやみのたねはわらえるくらいふえてくけど
Kakae kirenai nayami no tane wa waraeru kurai fueteku kedo
つよくはない=よわい」ってことじゃないさ
"tsuyoku wa nai = yowai" tte koto ja nai sa
いきること、しんでいくこと、そこにいみなどありゃしない
Ikiru koto, shinde yuku koto, soko ni imi nado arya shinai
ただすこしだけもうすこしだけゆめみたいからせんりつかなでるよ
Tada sukoshi dake mou sukoshi dake yume mitai kara senritsu kana deru yo
うたうようにあるけやでこぼこみちのone way
Utau you ni aruke ya dekoboko michi no one way
むじゃきなまんまでよいじゃん、さいこうにおおげさに
Mujaki na manma de yoi jan, saikou ni oogensa ni
ねころがってみあげたつつみこむようなげっこう
Nekorogatte miageta tsutsumi komu you na gekkou
あさになってもずっとswingin'ねんじゅうむきゅうねむらないこのまちで
Asa ni natte mo zutto swingin' nenjuu mukyuu nemuranai kono machi de
おもしろきこともなきよ」におんぷならべてはなやかに
"omoshiroki koto mo naki yo" ni onpu narabete hanayaka ni
ためいきばかりくちにするなら、おなじくちびるでせんりつかなでよう
Tame iki bakari kuchi ni suru nara, onaji kuchibiru de senritsu kana de you
うたうようにいきろや、おいもわかきもding dong
Utau you ni ikiro ya, oimo wakakimo ding dong
むてっぱなぐらいがいいじゃんだいたんにおおげさに
Muteppouna gurai ga ii jan daitan ni oogesa ni
めのまえにひろがったかぞえきれないふゅーちゃー
Me no mae ni hirogatta kazoe kirenai fyuuchaa
みらいえいごめっちゃdreamerせかいいちはいからなこのまちで
Mirai eigou meccha dreamer sekai ichi haikara na kono machi de
Shibuya Cantabile
Canta y ríe como si estuvieras cantando, oimo wakakimo ding dong
Haz lo que quieras, sueña más en este mundo, en esta elegante ciudad
Sobre el pentagrama de neón, comencemos a ignorar el aburrimiento
Si cruzas el paso a la derecha desde la salida, la realidad, el wanderland
No hay planes para desplegar la señal roja, reglas y moral, pero
Si bebes un venti de frappuccino, estarás de buen humor
'Incluso las cosas interesantes no son necesarias', alineando las notas de manera brillante
Si solo exhalas palabras aburridas, con los mismos labios, crea una melodía
Canta y ríe como si estuvieras cantando, oimo wakakimo ding dong
Está bien ser irresponsable, actúa con valentía
Mirando hacia atrás, encontré un arcoíris dibujado en el aire
Haz lo que quieras, sueña más en este mundo, en esta elegante ciudad
Pasando junto al dueño, sigo mirando hacia un lado
Gritando amor desde la cima de la torre, ¿llegará a alguien?
La semilla de la preocupación que no puedo sostener aumenta hasta que puedo reír
'No ser fuerte = ser débil', no es así
Vivir, morir, no hay significado en eso
Solo un poco más, solo un poco más, porque quiero soñar, crearé una melodía
Caminando como si estuvieras cantando, en un camino lleno de baches de un solo sentido
Es bueno ser inocente y despreocupado, lo mejor es exagerar
Rodando hacia abajo, mirando hacia arriba, como si estuviera envuelto en la luna
Incluso al amanecer, siempre swingin', un año nuevo sin descanso en esta ciudad que nunca duerme
'Incluso las cosas interesantes no son necesarias', alineando las notas de manera brillante
Si solo exhalas palabras aburridas, con los mismos labios, crea una melodía
Vivir como si estuvieras cantando, oimo wakakimo ding dong
Es genial ser completamente desvergonzado, actuar con valentía
Frente a tus ojos, se extiende un sinfín de bufandas que no se pueden contar
Un futuro eterno, un soñador muy extremo, en esta elegante ciudad número uno del mundo