395px

0 (cero) (versión en inglés)

LMYK

0 (zero) (English Version)

Ahead in the empty distance
Fading away unanswered
I turn off the lights
To see all the colors in the shadow
Travels across an instant
Far beyond tomorrow
I'm watching a faint breath
Send a ripple through the water

When I lose myself I become you
ichi kara juu leads me back to
Here inside your veil
Finer than a grand view
We’ll take a dive
Not even tides can come between us

Was it you who I’ve been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
And the walls I built they melt away
With every touch in your embrace
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole

How could I have been so blinded
Running away in circles
I hear my doubts drop
When I see you in the mirror
Right beneath the surface
Washed away my sorrows
I feel your heartbeat
As it echoes through the hour

When I lose myself I become you
You are the moment I belong to
Here without our names
We’re back to being brand new
There’s no need to hide
Just you and I until forever

Was it you who I’ve been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole

Tracing and tracing the sunset
Appearing a zero and finally
Now I remember
I have never lived a day without you
Untie the layer of memories
Louder we spin with the melody
You are the only, only one for me

Was it you who I’ve been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
And the walls I built they melt away
With every touch in your embrace
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole

Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
meguri meguru toki no naka
I’ll never believe I'm alone
In the end we begin ‘till we meet again
You made me whole, you made me whole

I know I'm never alone

0 (cero) (versión en inglés)

Adelante en la distancia vacía
Desvanecerse sin respuesta
Apago las luces
Para ver todos los colores en la sombra
Viaja por un instante
Mucho más allá del mañana
Estoy viendo un aliento tenue
Envía una ondulación por el agua

Cuando me pierdo me convierto en ti
ichi kara juu me lleva de vuelta a
Aquí dentro de tu velo
Más fino que una vista magnífica
Vamos a sumergirnos
Ni siquiera las mareas pueden interponer entre nosotros

¿Fuiste tú a quien he estado buscando?
¿Pasé mi vida sola y esperé?
Tan tiernamente y sin cesar
Me hiciste completo, me hiciste completo
Y las paredes que construí se derriten
Con cada toque de tu abrazo
Todos los días, todas las noches, cada nota que toco
Me hiciste completo, me hiciste completo

¿Cómo pude haber estado tan cegado?
Huir en círculos
Escucho que mis dudas caen
Cuando te veo en el espejo
Justo debajo de la superficie
Abordaron mis penas
Siento los latidos de tu corazón
A medida que se hace eco a lo largo de la hora

Cuando me pierdo me convierto en ti
Eres el momento en que pertenezco
Aquí sin nuestros nombres
Volvemos a ser nuevos
No hay necesidad de esconderse
Solo tú y yo hasta siempre

¿Fuiste tú a quien he estado buscando?
¿Pasé mi vida sola y esperé?
Tan tiernamente y sin cesar
Me hiciste completo, me hiciste completo
¿Fuiste tú a quien oí por la puerta?
¿Cuándo lloré y no tenía adonde ir?
Todos los días, todas las noches, cada nota que toco
Me hiciste completo, me hiciste completo

Rastreo y rastreo de la puesta de sol
Apareciendo cero y finalmente
Ahora lo recuerdo
Nunca he vivido un día sin ti
Desata la capa de recuerdos
Más fuerte giramos con la melodía
Eres el único, único para mí

¿Fuiste tú a quien he estado buscando?
¿Pasé mi vida sola y esperé?
Tan tiernamente y sin cesar
Me hiciste completo, me hiciste completo
Y las paredes que construí se derriten
Con cada toque de tu abrazo
Todos los días, todas las noches, cada nota que toco
Me hiciste completo, me hiciste completo

¿Fuiste tú a quien oí por la puerta?
¿Cuándo lloré y no tenía adonde ir?
meguri meguru toki no naka
Nunca voy a creer que estoy solo
Al final empezamos hasta que nos volvamos a encontrar
Me hiciste completo, me hiciste completo

Sé que nunca estoy solo

Escrita por: LMYK