Aos Pedaços
E se eu quiser sentar no meio do sofá
Só pra variar eu mudo de canal
E se eu quiser ficar sentado, acoplado
E compro algum sapato pra manter o visual
Hoje eu vou ler, a mesma conversa insonsa que tivemos
Dessa vez eu acho algo de especial
Por que se existe acaso, ele é raro
Ou é caro demais para eu pagar
Mas não vão ver os meus pedaços por aí
Se eu me despedaçar eu mesmo me enterro
E só por que eu não te vejo mais aqui
Não quer dizer que de repente eu fiquei cego
Elas conspiram contra mim
As ruas e praças que tem seu nome
Elas não me querem aqui
Vão esperar pra ver se eu morro de fome
Mas não vão ver os meus pedaços por aí
Morro de velho antes de morrer de fome
E quando eu voltar e entrar aqui
Todos já vão saber o meu nome
Todos já vão saber o meu
Hoje ninguém gosta mais de mim
Vão fazer de tudo pra me derrubar
E quando chegarem aqui eu vou falar
"Pode tentar, pode tentar, pode tentar"
E quando eu voltar e entrar aqui
Todos já vão saber o meu nome
Todos já vão saber o meu
Hecho pedazos
Y si quiero sentarme en medio del sofá
Solo para variar cambio de canal
Y si quiero quedarme sentado, acoplado
Compro algún zapato para mantener el estilo
Hoy voy a leer la misma conversación insulsa que tuvimos
Esta vez encuentro algo especial
Porque si existe el azar, es raro
O es demasiado caro para pagar
Pero no verán mis pedazos por ahí
Si me despedazo, yo mismo me entierro
Y solo porque ya no te veo aquí
No significa que de repente me haya quedado ciego
Conspiran contra mí
Las calles y plazas que llevan tu nombre
No me quieren aquí
Esperarán a ver si muero de hambre
Pero no verán mis pedazos por ahí
Moriré de viejo antes de morir de hambre
Y cuando regrese y entre aquí
Todos ya sabrán mi nombre
Todos ya sabrán el mío
Hoy a nadie le caigo bien
Harán todo lo posible para derribarme
Y cuando lleguen aquí les diré
'Pueden intentarlo, pueden intentarlo, pueden intentarlo'
Y cuando regrese y entre aquí
Todos ya sabrán mi nombre
Todos ya sabrán el mío