Usagi Nigeru Hanazono
amai nioi tokei ga CHIKU TAKU
KISU mo naki yoru kono jojou ni wa unzari da!
kimi no naku you ni uta utau koe de
mune wa bishonure de kobareta. himitsu no hanazono
hajibi na yoru wa itsu datte yubi wo surinuketeyuku no ni
doushite boku wa korinai no? ruriiro no kagi wa ima, doko?
ochakai no jikan kimashita oki ni iri no fuku mo kimashita
dakedo RONDO kanaderu no tooku de
usagi wa nigeteku hanazono
akai hitomi tooku de "girari"
futari de toroketa hanazono
zutto tsudzuku kikagaku na komorenbo
"pyokkori." nozoku shiroi mimi ga "koko made oide" to tsugeru, itoshii yo.
ehon no you ni yukanai ne yuragu youjiki no kankaku
bara saku shigemi ga shikai, shadan
usagi wa nigeteku hanazono
hanasanai yo tsukamaenakucha
ima demo sagasu yo hanazono
kimi wo sarau ano hi kuru mae ni
sarara kaze ga hoho ni KISU shite bodaiju no BURANKO yurashiteru
ehon no naka ni mitsuketa yo ukabu youjiki no zanzou
ruri bara shigemi no, sono saki ni.
El jardín de las flores en fuga
Dulce aroma, el reloj hace tic tac
Noche sin besos, aburrido de esta situación
Cantando como si lloraras con tu voz
Mi corazón empapado y derramado en el secreto jardín
En noches ardientes, siempre se desliza entre mis dedos
¿Por qué no puedo escapar? ¿Dónde está la llave de color lapislázuli ahora?
Hora del té, llegó, también llegaron mis ropas favoritas
Pero el rondó suena lejos
El conejo huye del jardín
Ojos rojos miran fijamente desde lejos
El jardín que ambos derretimos
Un escondite mágico que continúa eternamente
'Pyokkori', las orejas blancas asoman y dicen 'ven hasta aquí', querido
No podemos ir como en un libro, sensación de inestabilidad temblorosa
El aroma de las rosas floreciendo, una ilusión en la vista, una danza
El conejo huye del jardín
No lo dejaré ir, debo atraparlo
Todavía te buscaré en el jardín
Antes de que llegue ese día en que te lleve
Sarara, el viento besa mi mejilla, el columpio del árbol balanceándose
Encontré en el libro la huella flotante de la inestabilidad
En la esquina de las rosas azules, más allá de eso.