395px

Wüstenrose Teil 2

Lolo Zouaï

Desert Rose pt. 2

I was lost, thought that I would never change
Waiting on that one call that never came
Longing for your love, I gave you honesty
Not tryna start a war with you

If blood is thicker than water, why are my tears weighing me down?
Do you really love me when all of these years, you're not around?
From the pain I grow, I'm still your desert rose

I'm coming home to you, ya qalbi
Your hands are wrapped around my heart
Wherever you go, I will follow
No matter how long or how far, I'm coming home

3aynayk fi 3aynayk ya 3umri
Tes yeux dans mes yeux, tu me l'as dit
3aynayk fi 3aynayk ya 3umri
C'est toujours moi, oublie tes soucis

If blood is thicker than water, why are my tears weighing me down?
Do you really love me when all of these years, you're not around?
From the pain I grow, I'm still your desert rose

I'm coming home to you, ya qalbi
Your hands are wrapped around my heart
Wherever you go, I will follow
No matter how long or how far, I'm coming home

Look me in the eyes please, ma tabkish
From the way you say my name to remind me where it came from
From watching you fade to grey, red roses on your grave
I didn't get to say

I'm coming home to you, ya qalbi
Your hands are wrapped around my heart
Wherever you go, I will follow
No matter how long or how far, I'm coming home

Habibi, habibi, yeah
Habibi, habibi, yeah
Habibi, mm

Wüstenrose Teil 2

Ich war verloren, dachte, ich würde mich nie ändern
Warte auf diesen einen Anruf, der nie kam
Sehnsucht nach deiner Liebe, ich gab dir Ehrlichkeit
Ich will keinen Krieg mit dir anfangen

Wenn Blut dicker ist als Wasser, warum drücken mich dann meine Tränen nieder?
Liebst du mich wirklich, wenn all die Jahre, du nicht da bist?
Aus dem Schmerz wachse ich, ich bin immer noch deine Wüstenrose

Ich komme nach Hause zu dir, ja qalbi
Deine Hände umschlingen mein Herz
Egal wohin du gehst, ich werde dir folgen
Egal wie lange oder wie weit, ich komme nach Hause

3aynayk fi 3aynayk ya 3umri
Deine Augen in meinen Augen, hast du mir gesagt
3aynayk fi 3aynayk ya 3umri
Es bin immer noch ich, vergiss deine Sorgen

Wenn Blut dicker ist als Wasser, warum drücken mich dann meine Tränen nieder?
Liebst du mich wirklich, wenn all die Jahre, du nicht da bist?
Aus dem Schmerz wachse ich, ich bin immer noch deine Wüstenrose

Ich komme nach Hause zu dir, ja qalbi
Deine Hände umschlingen mein Herz
Egal wohin du gehst, ich werde dir folgen
Egal wie lange oder wie weit, ich komme nach Hause

Sieh mir bitte in die Augen, ma tabkish
Von der Art, wie du meinen Namen sagst, um mich daran zu erinnern, woher er kommt
Von dem Anblick, wie du grau verblasst, rote Rosen auf deinem Grab
Ich konnte es nicht sagen

Ich komme nach Hause zu dir, ja qalbi
Deine Hände umschlingen mein Herz
Egal wohin du gehst, ich werde dir folgen
Egal wie lange oder wie weit, ich komme nach Hause

Habibi, habibi, ja
Habibi, habibi, ja
Habibi, mm