Salut p'tit frère
Salut p'tit frère
Comment va la vie
Comment vont tes affaires dans ton coin d'pays
Raconte moé,
J'aimerais ca savoir se qui s'passe avec toé
De mon coté c'est du pareil au même
Les jours passe s'entasse pis c'est l'même maudit problème
La nostalgie....
J'veux qu'ont s'parle mon frère
Finir nos histoires nos bières
Rappel moé
Salut mon frère,
Je suis contemps de voir
Que tous va bien, sur ton che-min
Ont s'rappel , quand la nostalgie brûle la chandelle
Que les jours s'entassent
Que le sablier casse
Y Faut jamais oublier la fraternité
Jamais oublier........
J'veux qu'ont s'parle mon frère
Finir nos histoires nos bières
Rappel moé
J'veux t'parler j'veux t'voir
Fêter nos victoires nos guères
Rappel moé
Saludo hermanito
Saludo hermanito
¿Cómo va la vida?
¿Cómo van tus asuntos en tu rincón de país?
Cuéntame,
Me gustaría saber qué está pasando contigo
Por mi parte, es más de lo mismo
Los días pasan se acumulan y es el mismo maldito problema
La nostalgia....
Quiero que hablemos, hermano mío
Terminar nuestras historias, nuestras cervezas
Recuérdame
Saludo hermano mío,
Estoy contento de ver
Que todo va bien, en tu ca-mi-no
Recordamos, cuando la nostalgia quema la vela
Que los días se acumulan
Que el reloj de arena se rompe
Y nunca hay que olvidar la fraternidad
Nunca olvidar......
Quiero que hablemos, hermano mío
Terminar nuestras historias, nuestras cervezas
Recuérdame
Quiero hablarte, quiero verte
Celebrar nuestras victorias, nuestras guerras
Recuérdame