Algun dia moriremos
Algún día moriremos de noche
unos durmiendo, otros en coche
unos amando, otros soñando
algún día moriremos de noche.
Algún día moriremos helados
sin darnos cuenta que ha terminado
sin ni siquiera darnos cuenta
algún día moriremos helados.
Algún día moriremos sin razón
sin excusa alguna sin explicación
sin vientos de palabras ni ruidos
algún día moriremos sin razón.
Algún día moriremos tú y yo
sin esperanza sin amor
sin añoranza ni calor
algún día moriremos tu y yo.
Algún día no moriremos jamás
no habrá guerra no habrá paz
no habrá tiempo nada más
algún día no moriremos jamas.
Un jour nous mourrons
Un jour nous mourrons la nuit
certains en dormant, d'autres en bagnole
certains en aimant, d'autres en rêvant
un jour nous mourrons la nuit.
Un jour nous mourrons gelés
sans réaliser que c'est fini
sans même s'en rendre compte
un jour nous mourrons gelés.
Un jour nous mourrons sans raison
sans excuse aucune, sans explication
sans vents de mots ni bruits
un jour nous mourrons sans raison.
Un jour nous mourrons toi et moi
sans espoir, sans amour
sans nostalgie ni chaleur
un jour nous mourrons toi et moi.
Un jour nous ne mourrons jamais
il n'y aura pas de guerre, pas de paix
il n'y aura plus de temps, rien d'autre
un jour nous ne mourrons jamais.