Autopista
Mi vida empieza allí
donde termina un film
con el cadáver de James Dean.
Los muertos del arcén
no importan para aquel
que ha nacido para correr.
Luz
de cruce.
Pon la distancia ante mí.
Siempre hay lugar donde ir,
en la autopista.
Cuando prohíban salir de noche
y crezca en ti
un viejo instinto juvenil.
Si has decidido ya
jamás pedir piedad
tan sólo justicia para ti.
Gas
a fondo.
Busca el kilómetro mil
Siempre hay un lugar donde ir
en la autopista.
Y si a tu alrededor
esclavos del reloj
no hay nadie que te quiera oír.
Y si allí donde estás
bajo el tiempo a la ciudad
y todo oscurece para ti.
Luz
de cruce
Por la distancia ante ti.
Busca el kilómetro mil
en la autopista.
Autoroute
Ma vie commence là
où finit un film
avec le cadavre de James Dean.
Les morts sur le bas-côté
n'importent pas pour celui
qui est né pour courir.
Lumière
au croisement.
Mets la distance devant moi.
Il y a toujours un endroit où aller,
sur l'autoroute.
Quand ils interdiront de sortir la nuit
et qu'un vieux
instinct juvénile grandira en toi.
Si tu as déjà décidé
jamais de demander pitié
juste de la justice pour toi.
Accélère
à fond.
Cherche le kilomètre mille.
Il y a toujours un endroit où aller
sur l'autoroute.
Et si autour de toi
esclaves de l'horloge
il n'y a personne qui veuille t'entendre.
Et si là où tu es
sous le temps vers la ville
et que tout s'assombrit pour toi.
Lumière
au croisement
Pour la distance devant toi.
Cherche le kilomètre mille
sur l'autoroute.