Mata Kohore / Stoned At The Nail Salon
He oha nā Hiwa ka takoto i te mataaho
Mō te tūpono i hē te ara i whāia
E arohaina ana te ao e noho nei au
Te kurī taringa pīkari kei te rapu tonu i te mea ngaro
Kua roa e takahia ana tēnei huarahi
Atu i konei, ki hea atu rā?
Ko ngā hine rerehua ka rerehu noa atu
Ko te ao hurihuri tēnei e huri ana
E aua!
Kohore ana pea aku mata
Kohore ana pea aku mata (mata)
Takoto kau i tō moenga he whakakai i te taringa
Puta ana i te pō kanikani tahi ai
Ka mahuta te rā, kua tata mai te ahungarua
Ko koe tonu tērā taku whakawairangi
Kua roa e takahia ana tēnei huarahi
Atu i konei, ki hea atu rā?
He wā tōna ake haere a tā koe ki puoro kē atu
Ko te ao hurihuri tēnei e huri ana
E aua!
Kohore ana pea aku mata
Kohore ana pea aku mata (mata)
Kia pai mai rā
Kia pai mai rā
Taiāwhio ana i te ao hurihuri mō āke tonu e
Atu i konei, he aha te aha
Noho atu ki te hunga nā rātou koe i poipoi
Ko te ao hurihuri tēnei e huri ana
E aua!
Kohore ana pea aku mata
Kohore ana pea aku mata (mata)
Mata Kohore / Drogada en el Salón de Uñas
He aquí que las estrellas caen en el abismo
Por la certeza de que el camino seguido está equivocado
Amo el mundo en el que vivo
El perro de orejas puntiagudas sigue buscando lo perdido
Hace mucho que camino por este sendero
¿De aquí a dónde más?
Las chicas guapas simplemente se deslizan
Este mundo gira y gira
¡Bah!
Quizás mis ojos estén drogados
Quizás mis ojos estén drogados (drogados)
Acostada en tu cama, adornando tu oreja
Saliendo a bailar en la noche, bailando juntos
El sol se pone, la oscuridad se acerca
Tú sigues siendo mi delirio
Hace mucho que camino por este sendero
¿De aquí a dónde más?
Es hora de que te vayas a tocar música en otro lado
Este mundo gira y gira
¡Bah!
Quizás mis ojos estén drogados
Quizás mis ojos estén drogados (drogados)
Que esté bien
Que esté bien
Girando en el mundo que gira eternamente
¿De aquí a dónde más, qué importa?
Quédate con quienes te cuidaron
Este mundo gira y gira
¡Bah!
Quizás mis ojos estén drogados
Quizás mis ojos estén drogados (drogados)