The Rebirth Of The Countess
En ce jour d'octobre, les chiens sentirent ma piste
Les feuilles sur les arbres tournairent du rouge au noir
Ton amour se transforma en de l'indolence qui, elle,
Se transforma en peur et ta peur se transforma en haine.
Tu as transformé cette fille en mostre
Quand tu lui as tourné le dos.
Le sang de mes victimes a taché tes mains
Le moment précis ou tu as refusé ta responsabilité.
Et maintenant tu as les nerfs de rire de moi, ton enfant.
Ton pêché sera le poids dans vos coeurs,
Et ce pêché se transformera en pierre.
Je suis cette pierre. Et je grandirai.
Jusqu'a ce que j'arrache ton coeur en morceaux.
El Renacimiento de la Condesa
En este día de octubre, los perros sintieron mi rastro
Las hojas en los árboles cambiaron de rojo a negro
Tu amor se convirtió en indolencia que, a su vez,
Se convirtió en miedo y tu miedo se convirtió en odio.
Convertiste a esta chica en un monstruo
Cuando le diste la espalda.
La sangre de mis víctimas manchó tus manos
En el preciso momento en que rechazaste tu responsabilidad.
Y ahora tienes el descaro de reírte de mí, tu hijo.
Tu pecado será el peso en vuestros corazones,
Y ese pecado se convertirá en piedra.
Yo soy esa piedra. Y creceré.
Hasta que arranque tu corazón en pedazos.