Une vie à rêver (part. Alice Duport-Percier)
Kasoi dalé u
Moi dané
Goséi dané
Kala soika tovla
Goséi moéto
Maelle itade nai
Dosokémo naémai
Alicia itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Maelle itade nai
Dosokémo naémai
Alicia itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Maelle
Alicia
Ensemble, même à l'écart
Nos histoires dans le même regard
L'une sans lui
L'autre auprès de lui
Dans chaque toile, un rêve éternel, Maelle
Dans chaque étoile, sa voix, Alicia
Nos pleurs se répondent
Écho à travers les mondes
Dansons au clair-obscur
Là où l'amour rassure
Sous les pluies de fleurs
Nos rêves tissés cœur à cœur
Dansons, dansons, au clair-obscur
Où l'amour rassure
Aux jours, aux nuits, sans lendemains
Nos rêves tendent la main
Continuer à rêver
Continuer de danser
Laissez derrière le feu et les ombres
Toile de rêve, étoiles sans nombre
Au Clair Obscur
Continuer à rêver
Continuer de chanter
Un ciel plus doux, d'éclat d'or bleu
Pour qu'ils reviennent peu à peu
Clair Obscur, trouble de rature
Courbera Eiffel
Clair Obscur, guardeo peinture
Restera Maelle
Clair Obscur, trouble de rature
Courbera Eiffel
Clair Obscur, guardeo peinture
Restera Maelle
Obscur
Clair
Obscur
Clair
Peindre des visages, des corps enlacés
Toile de tendresse, Lumiere en paix
Ode aux amoureux retrouvés
Alicia itade nai
Dosokémo naémai
Maelle itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Entre le clair et l'obscur
Dansons en silence, tout est pur
Quand les ombres touchent la lumière
Nous trouvons notre place
Éphémère
Continuer à rêver
Continuer de dessiner
Ainsi le temps est effacé
Les absents reviennent danser
Les rêves perdurent
Au Clair Obscur
Rêver au Clair Obscur
Rêver au Clair Obscur
Les rêves perdurent
Au Clair Obscur
Alicia itade nai
Dosokémo naémai
Maelle itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Des jardins de fleurs sur nos lits de larmes
En douceur, dessin sans drame
Ballet de couleur, teintes irisées
Dans chaque pétale, un rêve libéré
Een leven om te dromen (met Alice Duport-Percier)
Kasoi dalé u
Moi dané
Goséi dané
Kala soika tovla
Goséi moéto
Maelle itade nai
Dosokémo naémai
Alicia itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Maelle itade nai
Dosokémo naémai
Alicia itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Maelle
Alicia
Samen, ook al apart
Onze verhalen in dezelfde blik
De één zonder hem
De ander bij hem
In elk doek, een eeuwige droom, Maelle
In elke ster, haar stem, Alicia
Onze tranen weerklinken
Echo door de werelden
Laten we dansen in het licht en de schaduw
Waar de liefde geruststelt
Onder de regen van bloemen
Onze dromen geweven hart aan hart
Laten we dansen, dansen, in het licht en de schaduw
Waar de liefde geruststelt
In dagen, in nachten, zonder morgen
Onze dromen reiken de hand
Blijven dromen
Blijven dansen
Laat het vuur en de schaduwen achter
Droomdoek, sterren zonder aantal
In het Licht en de Schaduw
Blijven dromen
Blijven zingen
Een zachtere lucht, van blauw gouden glans
Zodat ze beetje bij beetje terugkomen
Licht en Schaduw, verwarring van vlekken
Zal de Eiffel buigen
Licht en Schaduw, bewaarde schilderkunst
Zal Maelle blijven
Licht en Schaduw, verwarring van vlekken
Zal de Eiffel buigen
Licht en Schaduw, bewaarde schilderkunst
Zal Maelle blijven
Donker
Licht
Donker
Licht
Gezichten schilderen, lichamen omarmd
Doek van tederheid, Licht in vrede
Ode aan de herontdekte geliefden
Alicia itade nai
Dosokémo naémai
Maelle itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Tussen het licht en de schaduw
Laten we in stilte dansen, alles is puur
Wanneer de schaduwen het licht raken
Vinden we onze plek
Vergankelijk
Blijven dromen
Blijven tekenen
Zo wordt de tijd gewist
De afwezigen komen weer dansen
De dromen blijven bestaan
In het Licht en de Schaduw
Dromen in het Licht en de Schaduw
Dromen in het Licht en de Schaduw
De dromen blijven bestaan
In het Licht en de Schaduw
Alicia itade nai
Dosokémo naémai
Maelle itade nai
Verso édaéké
Lune ai
Tuinen van bloemen op onze bedden van tranen
Zachtjes, teken zonder drama
Ballet van kleur, iriserende tinten
In elk bloemblaadje, een bevrijde droom