395px

Naam Mitaro Guare

Los Alfonso

Name Mitaro Guare

ymámipako ñande jaháva’erã kañyhápe
amo taruma’i guýpe ñamopotĩ verapa
jaguapy ha ñaha’ã tikisuéla ku vy’ápe
ñande sýgui ñemihape asaje oke aja

térã jahami jaike yva reka ka’aguýpe
jaiko jaipo’o ty’ãime apepu ha guavira
nde ao ruguái renyhẽ rerúva’erã torypápe
ha che ku mburukujápe nde áva boyvotypa

ko’ẽ ha jaikóva’erã mokõive pe kokuerére
oñokuãre kõinguemícha jajuayhu porã asyete
ñanandýpemi jaike ku tape karẽ sa’íre
ha umi kaysã ruguáre ñahendu guyra ñe’ẽ

oĩmévaje ako y upa akóinte iporã hekópe
jaha hague mbyry’áirõ ka’arukue jajahu
pe ýpe jajohypýi, jajuapi yvy ku’ípe
ha upégui ku piro’ýpe pytũmbypávo jaju

ñasãindýrõ pyhare, ñasẽmi pe nde rokáre
kapi’ipe rovyũme ñande ñañombojaru
ha upérõmi ñañandu hakuvy ñane ñe’ãme
kunu’ũ porã apytépe ikyrỹiva mborayhu

ko’ágãramo guarã, che képemante rejúva
che moyrũmívo florencia ndavy’áigui che añoite
upégui ku apáy rire che py’a hory asýva
che mandu’áramo aína ñane mitãrõ guare

Naam Mitaro Guare

we moeten samen gaan, als we willen
ik zal de weg verlichten, als een ster
we zitten en dromen, met een lach op ons gezicht
uit onze harten, als de zon opkomt

of we gaan de lucht in, als de vogels in de lucht
we leven en genieten, met vreugde en geluk
jouw kleding moet stralen, als de zon op je huid
en ik ben als een bloem, die bloeit voor jou

vandaag en altijd, moeten we samen zijn
met open armen, komen we samen, vol liefde
we zullen samen de weg bewandelen, met een glimlach
en die mooie geluiden, horen we van de vogels

er is altijd iets moois, dat ons omringt
we gaan samen, als de sterren aan de hemel
we dansen op de aarde, met onze voeten op de grond
en van daaruit, met liefde, gaan we verder

als de nacht valt, gaan we naar jouw huis
met een glimlach op ons gezicht, delen we ons geluk
en dan voelen we de liefde, in onze woorden
met een mooie herinnering, die ons verbindt

nu en voor altijd, ben jij degene die ik wil
met mijn liefde voor jou, voel ik me zo vrij
van daaruit, na de val, voel ik mijn hart kloppen
als ik denk aan onze kindertijd, zo vol liefde.

Escrita por: