Merci, I Love You
Não tenho tempo mais para saber
Das notícias que lia no jornal
Digo "bonjour" em cada canto que passo
E "merci, I love you" para algum amor
No contratempo eu prestava atenção
Nos carros velhos parados na esquina
Hoje ando farto de reclamações
No entanto, querida
Venha aqui
Eu vou lhe falar
Mas meu bem, por favor, só não me leve a mal
Quando o sol nascer
É só mais um dia
Merci, te amo
Ya no tengo tiempo para saberlo
De las noticias que leí en el periódico
Digo «bonjour» en cada esquina que paso
Y «merci, te amo» por un poco de amor
En el contratiempo presté atención
En los viejos coches estacionados a la vuelta de la esquina
Estoy harto de quejarme hoy
Sin embargo, querida
Ven aquí
Te lo diré
Pero cariño, por favor, no me malinterpretes
Cuando sale el sol
Es sólo un día más