la fin de l'ete
C’est la fin de l’été
Le soleil s’en va mourrir dans la mer
Septembre va me réveiller
De ces nuits que l’on croyait éternelles
Et le ciel
N’aura plus les mêmes couleurs
Le temps change au fil des heures
Comme j’aimerais que là tout de suite tout s’arrête
Été
(Ouh)
Je n’ai plus que mes yeux pour pleurer
(Ouh)
La perte des jours colorés
(Ouh)
Dis moi que tu vas rester
Jusqu’à la fin de l’été
Le temps n’a plus de contours
Tu pars si loin, toi et tes rêves fous
Et pas une seule journée
Je me languis de te quitter cette année
Car le ciel
N’aura plus les mêmes couleurs
Le temps change au fil des heures
Comme j’aimerais que là tout de suite, t’apparaisse
Été
(Ouh)
Je n’ai plus que mes yeux pour pleurer
(Ouh)
La perte des jours colorés
(Ouh)
Dis moi que tu vas rester
Jusqu’à la fin de l’été
(Ouh)
(Oh)
Été
Je sens que tout pourrait m’échapper
Encore une fois cette année
Été
Je sens que tout pourrait m’échapper
Encore une fois cette année
Ce soir c’est la fin de l’été
Het einde van de zomer
Het is het einde van de zomer
De zon gaat sterven in de zee
September zal me wakker maken
Uit die nachten die we eeuwig dachten
En de lucht
Zal niet meer dezelfde kleuren hebben
De tijd verandert met de uren
Oh, hoe graag zou ik willen dat alles hier stopt
Zomer
(Oeh)
Ik heb alleen mijn ogen om te huilen
(Oeh)
Het verlies van de kleurrijke dagen
(Oeh)
Zeg me dat je zult blijven
Tot het einde van de zomer
De tijd heeft geen contouren meer
Jij gaat zo ver weg, jij en je gekke dromen
En geen enkele dag
Verlang ik ernaar je dit jaar te verlaten
Want de lucht
Zal niet meer dezelfde kleuren hebben
De tijd verandert met de uren
Oh, hoe graag zou ik willen dat je hier nu verschijnt
Zomer
(Oeh)
Ik heb alleen mijn ogen om te huilen
(Oeh)
Het verlies van de kleurrijke dagen
(Oeh)
Zeg me dat je zult blijven
Tot het einde van de zomer
(Oeh)
(Oh)
Zomer
Ik voel dat alles me zou kunnen ontglippen
Weer een keer dit jaar
Zomer
Ik voel dat alles me zou kunnen ontglippen
Weer een keer dit jaar
Vanavond is het het einde van de zomer